ID:R-IN0001 | ||||||
データ収集日:2019年9月30日 | ||||||
読んだ素材:第30回介護福祉士国家試験総合問題1・4・2 | ||||||
行番号 | 読んだ素材 | 協力者の発話内容 | データ収集者の発話内容 | 備考 | ||
ページ | 文章 | 発話 | 日本語訳 | |||
1 | (総合問題1)次の事例を読んで,問題114から問題116までについて答えなさい。 〔事例〕 Bさん(72歳,女性)は1か月前に脳出血(cerebral hemorrhage)で倒れて,不全(ふぜん)麻痺(まひ)は残ったが,自力でベッドから車いすに移乗できるまでに回復した。 |
Bさん[日本語で発話する]umur ee 72 tahun, perempuan, sebulan yang lalu jatuh trus eee, ada ada pendarahan otak.[5秒間沈黙.]Trus ada eee ada lumpuh, trus eee pas pindah dari bed[英語で発話する]ke kursi roda, ee, maksudnya? lumpuh, tapi pas buat perpindahan dari bed[英語で発話する]ke kursi roda ehm, udah bisa. | 「Bさん」,72歳,女性,1か月前に倒れて,それから,えー,脳出血が起きた。[5秒間沈黙]それから,麻痺ができて,それから,「bed」[英語で発話する]から車いすに移乗しようとしたとき,えー,つまり,麻痺,しかし, 「bed」[英語で発話する]から車いすに移乗することができた。 | |||
2 | 食事や排泄(はいせつ)はベッドから離れて行えるようになり,在宅で生活することになった。 | Udah sembuh, tapinya buat emm, walaupun dia lumpuh, tapi buat makan dan pergi ke toilet dari bed bed[英語で発話する] nya itu bisa. Jadi bisa pergi sendiri, trus eee, buat 生活[日本語で発話する] nya di rumah itu jadi bisa lagi kayak dulu. | もう治った。だけど,えー,彼女が麻痺,でも「bed」[英語で発話する]から食事とトイレに行くには行ける。だから,一人で行ける,それから,えー,その家で「生活」するのは昔のようにできるようになった。 | |||
3 | Bさんは長女と同居しているが,長女は働いていて日中不在なので,介護保険の訪問介護(ホームヘルプサービス)を利用することになった。 |
Dia tinggal bareng sama anak-anaknya, tapi anaknya karena kerja jadi emm, dalam siang misalnya itu, anaknya gak di rumah jadi ee, ada 介護訪問, 介護保険訪問[日本語で発話する] datang setiap hari pas anaknya kerja.[15秒間沈黙.] | 彼女は子供たちと暮らして,しかし,子供たちがみんな仕事なので,うーん,例えば,昼間,子供が家にいないとき,だから,えー,「介護訪問,介護保険訪問」が子供たちが仕事の時は毎日来てくれる。[15秒間沈黙。] | |||
4 | Bさんは日中はベッド上での生活が主体である。車いすの左側のブレーキをかけ忘れることや,左側の物に気づかずに衝突してしまうことがある。 | Bさん[日本語で発話する] itu kalo ee, setiap harinya di bed[英語で発話する] aja trus, kalo pas ee, di kursi roda sebelah kiri, apa ya? Rem sebelah kiri itu ee, sering lupa. | 「Bさん」,もし,えー,毎日ずっと「bed」[英語で発話する]にいて,そして,もし,車いすに座るときは,左側に,なんだったっけ,その左側のブレーキをよく忘れてしまう。 | |||
5 | また,食事の時にお膳の左側の食べ残しが目立ち,屋内の生活にも何らかの介助が必要である。 | Trus ee, sebelah kiri itu, kalo ada barang-barang itu dia gak, gak apa ya? Gak lihat gitu. Trus lagi, ada pas makan itu, yang makanan di sebelah kiri pasti sisa[5秒間沈黙]. Trus jadi sekarang ee, buat kegiatan sehari-hari dia udah perlu bantuan. | そして,えー,その左側に,その荷物があったら,なんか,見ない,見えない。そして,食事の時,左側にある食べ物がきっと残っている[5秒間沈黙]。それで,今,えー,日常生活に彼女がサポートが必要。 | |||
6 | (問題114)Bさんの症状として,正しいものを1つ選びなさい。 |
Trus soalnya buat 114, Bさんの症状[日本語で発話する][5秒間沈黙], karena dia ini gak bisa lihat bagian sebelah kiri gitu. Jawabannya menurut saya nomor 5 dari emm, 半側空間無視[日本語で発話する].[5秒間沈黙.] | で,114番の問題は,「Bさんの症状」[5秒間沈黙],左側が見えないので,答えが,5番だと思った。えー,「半側空間無視」[5秒間沈黙。] | |||
7 | 1 全般性注意障害 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
8 | 2 失行 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
9 | 3 見当識障害 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
10 | 4 実行機能障害 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
11 | 5 左半側空間無視 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
12 | 問題 115 Bさんの状態に該当する障害高齢者の日常生活自立度(寝たきり度)の判定 として,最も適切なものを1つ選びなさい。
|
Trus soal nomor 115, Bさん[日本語で発話する][小声で読むが聞き取り不能][10秒間沈黙], nah kalo remnya ini pembagiannya gimana ya? [13秒間沈黙.]Karena mungkin[5秒間沈黙] 寝たきり[日本語で発話する] tapi masih bisa 生活[日本語で発話する] berarti mungkin jawabannya nomor 2. ランク[日本語で発話する] A nomor 2. | それから115番,「Bさん」[小声で読むが聞き取り不能][10秒間沈黙],で,そのブレーキは分け方がどんな感じ?[13秒間沈黙。]多分[5秒間沈黙] 「寝たきり」だからかもしれない,だけど,「生活」ができる。ということは,たぶん答えが2番,「ランク」A2番。 | |||
13 | 1 ランクA1 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
14 | 2 ランクA2 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
15 | 3 ランクB1 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
16 | 4 ランクB2 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
17 | 5 ランクC1 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
18 | 問題 116 ある朝,訪問介護員(ホームヘルパー)が訪問すると,Bさんが寝室の床に倒れていた。
訪問介護員(ホームヘルパー)が最初に取るべき行動として,最も適切なものを1 つ選びなさい。 |
trus soal 116, di suatu pagi, ホームヘルパー[日本語で発話する] nya ini datang, ah, terus ternyata Bさん[日本語で発話する] nya itu jatuh, dia di lantai gitu, nemuin udah jatuh di lantai. Trus apa yang harus dilakuin ee, si ホームヘルパー[日本語で発話する] nya ini. | そして,116番,ある朝に,「ホームヘルパー」が来て,あー,そして,「Bさん」が転んでしまい,彼女が床に,床に倒れている状態で発見された。そして,何をすればいいか,えー,その「ホームヘルパー」が。 | |||
19 | 1 床から抱き起こす。 |
Nomor 1. Nomor 1 itu, dari lantai diangkat, enggak. | 1番,その1番が,床から抱き起こす,違う。 | |||
20 | 2 家族に連絡をする。 |
Nomor 2, nelpon 家族[日本語で発話する], enggak. | 2番,「家族」に電話,違う。 | |||
21 | 3 救急車を呼ぶ。 |
Manggil ambulan juga enggak. | 救急車を呼ぶことも違う。 | |||
22 | 4 意識を確認する。 |
Jawabannya sih nomor 4 ini, harus 確認[日本語で発話する] kesadaran dulu. | 答えがこの4番,まず,意識を「確認」しなければならない。 | |||
23 | 5 主治医に連絡する。 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
24 | (総合問題4)次の事例を読んで,問題123から問題125までについて答えなさい。 |
Trus lanjut 総合問題[日本語で発話する]4.[18秒間沈黙.] | それから,「総合問題」4に続きます。[18秒間沈黙。] | |||
25 | 〔事例〕 Fさん(21歳,男性,身体障害者手帳1級)は,大学1年生(18歳)の時に通学中の交通事故により両大腿切断術(りょうだいたいせつだんじゅつ)を受けた。 | Trus karna itu, eee,[18秒間沈黙.]oh trus dia di ini, di operasi tuh. | それで,今,えー,[18秒間沈黙。]そして,彼が,手術を受けた。 | |||
26 | その後,Fさんは19歳の時に大学を中退して,就労の社会経験がないまま,20歳の時に障害者支援施設に入所した。 |
Terus, terus ee, setelah itu si Fさん[日本語で発話する] umur 19 tahun ee, di tengah jalan dia itu berhenti, dia ee, kerja ehm, Pokoknya dia ee, ga punya pengalaman.Trus di umur 20 tahun, di 障害者支援施設[日本語で発話する] dia dimasukin di situ gitu. | それで,それで,えーそのあと,「Fさん」19歳,えー,大学の途中で,彼が中退,彼,えー仕事,えー,とにかく,彼が,えー,経験がない。そして,20歳で,「障害者支援施設」に入った。 | |||
27 | 現在,訓練中は両足に義足を装着し,2本の杖(つえ)を使用して歩行できる状態である。 | sekarang lagi ee, pelatihan gitu ee. 2 足[日本語で発話する], 2 足[日本語で発話する] maksudnya[笑う], 2 kaki. Trus dia latihan memakai, apa ya? Kaki palsu gitu. terus 2 tongkat. Oh dia dengan 2 tongkat jadi bisa jalan dengan menggunakan tonkatnya[5秒間沈黙]. | 今は,えー,訓練中,えー。2「足」,2「足」,意味は「2足」[笑う]それから,あれを履く練習をして,なんだったっけ?義足。2本。あー,2本棒で,だから,棒を使って歩けるようになった[5秒間沈黙]。 | |||
28 | また,自動車の運転免許取得に向けて取り組み,社会復帰を目指している。 | Trus lagi, dia ini ee, udah punya 免許[日本語で発話する] buat ini, mobil[5秒間沈黙], oh belum, belum. Berarti dia buat dapatin 免許[日本語で発話する] mobil, dia sekarang lagi ini, lagi[7秒間沈黙], oh dia lagi ambil. Dapat 免許[日本語で発話する] trus buat biar bisa ini lagi, hidup kayak orang lain gitu, masyarakat lain gitu. | それから,彼が,えー,車運転の「免許」は持っていて[5秒間沈黙],あ,まだ,まだ。車の「免許」を手に入れるために,彼が今,今[7秒間沈黙],とっているところ。「免許」を取って,それでこれがまたできるようになって,ほかの人の人生のように,社会のみんなと同じようなことができるように。 | |||
29 | 訓練以外では車いすを使用しており,日常生活は自立し | Tujuannya dia itu, terus selain ee[7秒間沈黙], Oh dia sekarang berarti selain buat latihan, buat sehari-harinya dia menggunakan くる[日本語で発話する] ee, kursi roda. Trus dia hidup hanya sendirilah, bisa sendirilah. Buat sehari-hari. | 彼の目的は[7秒間沈黙],訓練以外にも,日常生活で,彼は車,「くる」いすを使っている。そして,一人だけの生活,なんでも一人でできる。日常生活にも。 | |||
30 | (問題123)Fさんが,所得保障のために利用している制度として,正しいものを1つ選びなさい。
|
Trus問題[日本語で発話する]nya nomor 123 Fさん[日本語で発話する], 制度[日本語で発話する] buat dia yang pas yang mana? [16秒間沈黙.]Karna dia bukkaaaaan 20 tahun[7秒間沈黙]. | そして,「問題」が123「Fさん」のための「制度」はどれか。[16秒間沈黙。]彼が20歳じゃないから[7秒間沈黙]。 | |||
31 | 1 傷病補償年金 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
32 | 2 障害基礎年金 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
33 | 3 障害厚生年金 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
34 | 4 特別児童扶養手当 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
35 | 5 特別障害給付金 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
36 | どうですか。わかりますか。 | |||||
37 | そうですね, ちょっとこっち迷ってます[日本語で発話する]. [7秒間沈黙.]時間の制限ありますか[日本語で発話する]. | 「そうですね,ちょっとこっち迷ってます」。[7秒間沈黙。]「時間の制限ありますか」。 | ||||
38 | ないです。 | |||||
39 | はい[日本語で発話する]. | 「はい」。 | ||||
40 | Berarti ini, hmm, karena dia[小声で読む], tapi karena dia buk, udah 20 tahun, berarti yang nomor 4 ini salah. [10秒間沈黙.] | つまり,あのう,彼が[小声で読む]もう20歳だから,4番が間違っている。[10秒間沈黙。] | ||||
41 | Kayaknya nomor 1 jawabannya. | 多分答えが1番。 | ||||
42 | (問題124)Fさんは,運転免許を取得して自家用車を購入することにした。 | Terus nomor 124. [7秒間沈黙.] oh dia si Fさん[日本語で発話する] ini sekarang sudah punya SIM dan sudah beli mobil. [8秒間沈黙.] | そして,124の問題。[7秒間沈黙。]あー,この「Fさん」はすでに免許を持っていて,車も買った。 [8秒間沈黙。] | |||
43 | 全国一律に利用できる制度で,Fさんが自家用車利用に関して経済的負担を軽減できるものとして,最も適切なものを1つ選びなさい。
|
Oh buat, buat[小声で読むが聞き取り不能] dari peraturan ini ee, Jepang[小声で読むが聞き取り不能], oh ini tentang apa ya? Mobilnya yang dipakai Fさん[日本語で発話する] itu[6秒間沈黙] ee, dia itu, 経済負担[日本語で発話する] nya itu, buat me, buat meringankan perekonomian itu, lebih tepatnya yang mana gitu buat dia? | あー,ために,ために [小声で読むが聞き取り不能]このルールから,えー,日本[小声で読むが聞き取り不能],え?これって何についてだったっけ?「Fさん」が使用している車[6秒間沈黙]えー,彼は,その「経済負担」が,経済的な負担を軽くするため,彼にとってどちらが適切? | |||
44 | 1 ドライブレコーダーの購入費 |
[小声で読むが聞き取り不能.]ドライバーレコーダーの購入費[日本語で発話する], | [小声で読むが聞き取り不能。]「ドライバーレコーダーの購入費」, | |||
45 | 2 ガソリンの代金 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
46 | 3 自動ブレーキ装置の購入費 |
Jawabannya itu mungkin menurut saya[6秒間小声で読むが聞き取り不能], 自動ブレーキ, 購入費[日本語で発話する] nomor 4 kayaknya ya. | 答えが多分[6秒間小声で読むが聞き取り不能。],「自動ブレーキ,購入費」多分4番みたいね。 | |||
47 | 4 有料道路(高速自動車国道)の通行料金 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
48 | 5 ガソリンスタンドでの洗車料金 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
49 | (問題125)Fさんは,車いすに長時間乗ったままで過ごさないように留意している。
その理由として,最も適切なものを1つ選びなさい。 |
Nomor 125, Fさん[日本語で発話する] ee, dia biar dia gak mau ee terus-terusan ee pake kursi roda. Kenapa ee alasannya apa gitu? pertanyaannya seperti itu.Jadi nomor 1 ini[小声で読むが聞き取り不能] 過ごさないように留意している[日本語で発話する], | 125番,「Fさん」,えー,ないように,えー,車いすに乗って,えー,過ごさないように。なぜ,えー,理由は何? という質問。だから,この1番は[小声で読むが聞き取り不能。]「過ごさないように留意している」, | |||
50 | 1 関節の拘縮予防 |
oh nomor 1 ini buat di 関節[日本語で発話する] nya. | あ, 1番は,これは,その「関節」のため。 | |||
51 | 2 骨の変形予防 |
nomor 2 di hone. | 2番骨に。 | |||
52 | 3 神経麻痺(しんけいまひ)の予防 |
nomor 3 神経麻痺[日本語で発話する]. | 3番「神経麻痺」。 | |||
53 | 4 腱(けん)の断裂予防 |
nomor 4 健[日本語で発話する]. | 4番「健」。 | |||
54 | 5 筋組織の壊死予防(えしよぼう) | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
55 | [11秒間沈黙.]menurut saya di nomor 1 jawabannya. | [11秒間沈黙。]1番だと思います。 | ||||
56 | 終わった. 終わりました[日本語で発話する]. | 「終わった。終わりました」。 | ||||
57 | じゃ,もう1つくらい読んでみますか。 | |||||
58 | はい[日本語で発話する]. | 「はい」。 | ||||
59 | どれがいいですか。 | |||||
60 | えーと ですね, 問題2[日本語で発話する]. | 「えーと ですね,問題2」。 | ||||
61 | 総合問題2。 | |||||
62 | (総合問題2)次の事例を読んで,問題117から問題119までについて答えなさい。 | 総合問題[日本語で発話する] nomor 2. | 「総合問題」2番。 | |||
63 | 〔事例〕 Cさん(87歳,女性)は,「財布がなくなった,誰かに盗(と)られた」と訴えるように なった。夫が盗(と)られていないことを説明しても受け入れなかった。 | Cさん[日本語で発話する] ini perempuan, umurnya 87 tahun. ee, dia kayak punya keluhan gitu, ehm, dompetnya itu hilang gitu. Diambil siapa gitu. Trus dari suaminya[5秒間沈黙] udah ngejelasin gak ada yang ngambil tapi ga diterima sama si Cさん[日本語で発話する] nya. | 「Cさん」,女性,87歳,えー,彼女が困っているようで,えー,財布を無くした。誰かに盗まれたとか。そして,主人から[5秒間沈黙]説明したけど,取られていないこと,だけど,「Cさん」が受け入れない。 | |||
64 | 心配した夫に連れ られて受診すると,アルツハイマー型認知症(dementia of the Alzheimer’s type)と 診断された。 | Trus karna suaminya ini ee, apa ya? Khawatir, jadi diantar periksa. Trus kata dokternya, dia itu punya Alzheime, dimensia. | そして,主人が,えー,なんだろう?心配,受診に連れて行ってもらった。そして,先生は,彼女がアルツハイマー認知症と診断された。 | |||
65 | その後,認知症(dementia)の進行に伴って夫の介護負担が増えたので,通所介護(デイサービス)を利用することになった。 |
Setelah itu, karena dimensianya berlanjut terus, trus si suaminya itu jadi bebannya itu, buat ngerawat. Beban buat ngerawat istrinya ini bertambah. Akhirnya dia menggunakan Pelayanan ini, ee, デイサービス[日本語で発話する]. | その後,認知症が進行しているので,そして,その主人が,その主人の負担になった,介護するため。この妻を介護するための負担が増えた。それで,このサービスを利用することにした,えー,「デイサービス」。 | |||
66 | ある日,介護福祉職が入浴介助をしている時,Cさんの体に複数のあざを見つけたため,介護支援専門員(ケアマネジャー)に報告した。 | Trus suatu hari, si 介護職員[日本語で発話する]nya itu pas lagi 入浴介助[日本語で発話する], di beberapa badannya itu, di beberapa bagian di badannya itu, ada beberapa ee, あざ[日本語で発話する] nemuin あざ[日本語で発話する] itu. | そして,ある日,「介護職員」が「入浴介助」の時,体の複数の,体の複数のところに,いくつかある,えー,「あざ」,「あざ」を見つけた。 | |||
67 | 介護支援専門員(ケアマネジャー)から連絡を受けた地域包括支援センターの職員がCさんと夫に確認したところ,夫による暴力が原因であることがわかった。 | Trus akhirnya lapor ke ケアマネジャー[日本語で発話する][5秒間沈黙] terus, terus dari ケアマネジャー[日本語で発話する] nya ini ee, dapat telpon, trus, trus dari 地域包括支援センター[日本語で発話する], bahwa dia itu, Cさん[日本語で発話する] itu, udah di かく[日本語で発話する], dicek, bahwa si suaminya ini ee, apa ya? melakukan kekerasan. Sebabnya itu, makanya badannya itu merah-merah ada あざ[日本語で発話する]nya. | そして,結局「ケアマネジャー」報告し[5秒間沈黙],そして,そしてその「ケアマネジャー」から,えー,電話があり,そして,そして「地域包括支援センター」から,彼女が,その「Cさん」が,もう,「かく」確認された,この主人が,えー,なんだろう?,暴力をやった。それで,体に赤,「あざ」ができたわけ。 | |||
68 | 夫の介護負担が軽くなるように,短期入所生活介護(ショートステイ)の利用を勧めたが,夫は拒否した。 | Trus buat meringankan ee, beban ee, apa ya? Beban perawatan buat meringankan bebannya suaminya, akhirnya[5秒間沈黙], akhirnya disaranin buat short stay[英語で発話する]gitu, tapi suaminya gak mau, ditolak. | そして,軽くするため,えー,負担,えー,なんだろう?主人の負担を軽くするための治療負担,結局[5秒間沈黙],結局「short stay」[英語で発話する]に勧められ,だけど,主人が断った。 | |||
69 | その後も,虐待は改善されなかった。 | Setelah itu juga ee[5秒間沈黙], trus setelah itu masih juga terjadi kekerasan. | そのあとも,えー[5秒間沈黙],そして,そのあとも,暴力が続いている。 | |||
70 | そこで,市町村のやむを得ない事由による措置により施設に入所することになった。 |
Trus dari situ, trus dari situ, dari pemerintah yang ininya, kotanya itu ee, yang ee, masukin, masukin ee, si Cさん[日本語で発話する]nya ke 施設[日本語で発話する]. | そして,そこから,そして,そこから,政府から,地方政府が,えー,えー,入れる,入れる,えー,「Cさん」を「施設」に。 | |||
71 | 入所後まもなく,夜間に施設内を歩き回るCさんの様子が見られた。 | Terus setelah masuk shisetsu 施設[日本語で発話する] beberapa saat di malam-malam itu, si Cさん[日本語で発話する] itu, di dalam 施設[日本語で発話する] ee, apa ya? ウロウロ[日本語で発話する] gitu, jalan-jalan gitu tengah malam. | そして,「施設」に入ってから,その夜の様子,「Cさん」が,「施設」の中,えー,なんだろう?「ウロウロ」,歩き回り,夜中に。 | |||
72 | 介護福祉職が声をかけると,「トイレの場所がわからない」と話した。 | Trus pas ternyata ditanyain sama si 介護[日本語で発話する] nya, Cさん[日本語で発話する] itu gak tau tempat toiletnya, mau ke toilet tapi gak tau tempatnya dimana gitu. | そして,「介護」に聞かれると,「Cさん」トイレがどこにあるかわからない,トイレへ行きたいけど,場所が分からない。 | |||
73 | 日中はトイレで排泄(はいせつ)を行い, 下着を汚すことはなかった。 | Kalo pas siang itu ee, buang airnya itu di toilet. Trus gak ada kejadian 下着[日本語で発話する] nya kotor gitu. | 昼間は,えー,トイレで,おしっこして,そして,「下着」が汚いとかというのはなかった。 | |||
74 | 問題 117 通所介護(デイサービス)を利用する前のCさんにみられた認知症
(dementia)の症状として,最も適切なものを1つ選びなさい。 |
Terus 問題[日本語で発話する]nya 117. Oh sebelum si Cさん[日本語で発話する] ini, apa ya? Menggunakan fasilitas デイサービス[日本語で発話する] ini ee, dimensia, tanda-tanda dimensianya apa gitu. | 117番の「問題」は。 あー,「Cさん」が,する前,なんだろう?「デイサービス」の施設を使用する前,えー認知症,認知症の症状が何か。 | |||
75 | 1 幻覚 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
76 | 2 抑うつ |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
77 | 3 見当識障害 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
78 | 4 失認 |
[読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
79 | 5 妄想 | Dia itu ya 妄想[日本語で発話する], jawabannya nomor 5. | 彼女は「妄想」,答えが5番。 | |||
80 | (問題118)Cさんが施設に入所する根拠となっている法律として,正しいものを1つ 選びなさい。 | Trus 問題[日本語で発話する]nomor 118, Cさん[日本語で発話する][7秒間小声で読む] oh, jadi kayak peraturan buat apa ya, yang cocok buat Cさん[日本語で発話する], buat masuk ke 施設[日本語で発話する] itu yang mana gitu pertanyaannya seperti itu. | そして,118番の「問題」,「Cさん」[7秒間小声で読む]あー,何かのための法律,「Cさん」のためにふさわしい,その「施設」にはいればいいか,という質問。 | |||
81 | Dia umurnya berapa ya? Delapan puluuuh tujuh tahun[17秒間小声で読む], berarti dia ini harus pake yang nomor 1 jawabannya, 介護保険法[日本語で発話する], karena dia umurnya sudah 87 tahun. | 彼女は何才だったっけ?87歳[17秒間小声で読む],ということは,1番利用しなきゃ,答えが1番,「介護保険法」,87歳になったから,彼女が。 | ||||
82 | 1 介護保険法 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
83 | 2 生活保護法 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
84 | 3 老人福祉法 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
85 | 4 社会福祉法 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
86 | 5 精神保健及び精神障害者福祉に関する法律 | [読み飛ばす.] | [読み飛ばす。] | |||
87 | (問題119)Cさんに対する夜間の排泄(はいせつ)の支援として,最も適切なものを1つ選びなさい。 |
Nomor 119 itu, Cさん[日本語で発話する] ee[4秒間沈黙], apa ya? 排泄[日本語で発話する] di malamnya itu yang cocok yang bagusnya yang mana gitu. | 119番,「Cさん」,[4秒間沈黙]なんだろう?「排泄」,その夜に合うのはどっちという質問。 | |||
88 | 1 定時にトイレ誘導を行う。 | Nomor 1, diantar ke toilet | 1番,トイレへ連れている。 | |||
89 | 2 トイレの入口を明るくする。 | Nomor 2 itu, toiletnya, di depan toiletnya itu dibikin terang gitu. | 2番,トイレが,トイレの前を明るくする。 | |||
90 | 3 水分を控えるように話をする。 | Trus nomor 3 itu dikurangi minumnya itu udah gak boleh. | それから,3番,水分を控えるのはダメ。 | |||
91 | 4 紙おむつの使用を勧める。 | Nomor 4 itu udah pake おむつ[日本語で発話する], gak boleh juga. | 4番は,もう「おむつ」履いてるし,ダメ。 | |||
92 | 5 ポータブルトイレを居室に置く。 | [8秒間沈黙.]Jadi jawabannya nomor 5, portable toilet[英語で発話する]. | [8秒間沈黙。]それで答えが5番,携帯「toilet」[英語で発話する] | |||
93 | Tapi nomor 2 juga bisa ya, toilet[13秒間沈黙], jawabannya kayaknya nomor 2, di depan toilet itu diterangin gitu, biar gampang keliatan dan gampang dimengerti. | でも,2番もできるね,トイレ[13秒間沈黙],答えが多分2番,そのトイレの前で明るくする。それで見やすく,わかりやすくなる。 |