ID:R-KR0012
データ収集シュウシュウ:2017年10月16日
素材ソザイ通商ツウショウ白書ハクショ2017 ダイ1 ダイショウ その他新興国経済動向 第1節 南西アジア・東南アジア  pp.106-109
http://www.meti.go.jp/report/tsuhaku2017/pdf/2017_01-04-01.pdf
使用シヨウした辞書ジショルイ:ウェブ検索ケンサクエンジンNAVER辞書ジショ
ギョウ番号バンゴウ 読む素材 協力者の発話内容ナイヨウ データ収集者シュウシュウシャ発話ハツワ内容ナイヨウ 備考ビコウ
ページ 文章ブンショウ 発話ハツワ 日本語ニホンゴヤク
1 p.106 [ダイ4ショウ]その他の新興国経済動向  제사장. 다른 신홍 국가의 경제 동향. ダイ4ショウホカ新興シンコウ国家コッカ経済ケイザイ動向ドウコウ    
2   [第1節] 南西アジア・東南アジア  제일절. 서남 아시아와 동남 아시아.  第1セツ。南西アジアと東南アジア。    
3    1.南西アジア・東南アジアの経済概略     서남 아시아와 동남 아시아의 , .  南西アジアと東南アジアの概,要。    
4   ここでは、インド、フィリピン、ベトナムを取り上げる。
, , 여기서는, 본문에서는, 인도, 필리핀, 베트남을 다루겠습니다.   うーん,あー,ここでは,本文では,インド,フィリピン,ベトナムを扱います。    
5 p.106 この 3 国は、近年高い成長率を示している 117(第T-4-1-1-1 図)が、各国の成長要因を調べると、内需の強さ、サービス業の堅調さ、資源依存度の相対的な低さ、対米国の貿易黒字と対中国の貿易赤字の拡大、海外労働者送金の大きな役割等、共通点を抽出することができる。 삼국은, 근년, 높은 성장률을 보이고 있습니다. , 아래 그림은, 아래 그림은, 각국의 성장 요인을, , 조사하면서, , 내수의, , 내수의 역량과 서비스업의, , 견조[「堅調」という漢字の韓国式音読みだが,韓国語にこのようなことばはない](?) 찾아 볼게요.    この3ゴクは,近年キンネンタカ成長率セイチョウリツせています。うーん,シタシタは,各国カッコク成長セイチョウ要因ヨウインを,あー,調査チョウサしながら,あー,内需ナイジュの,あー,ギョンジョ[「堅調」という漢字の韓国式音読みだが,韓国語にこのようなことばはない]?ちょっと調シラべてみます。    
6         4行目ギョウメですね。はい。どうやって調シラべていますか。  
7     스마트 사전으로 찾고 있어요.  スマートフォンの辞書ジショ調シラべています。    
8         ナニがわかりましたか。  
9     그나까, 견고, 그니까, 뭐라고 해야 되지? 얘기하고 싶은진 알겠는데, 한국 단어로 하는 어려워요. , 견강 정도로 할게요. 자원 이존도의 상대적 낮임, 대미국의, , 이거는 찾아 볼게요.  だから,カタカタ,だから,なんてったらいいのかな。ナニいたいのかはわかるんですけど,韓国語カンコクゴ単語タンゴにするのがムズカしいです。まあ,堅強ケンキョウぐらいにしておきます。資源シゲン依存イゾン相対的ソウタイテキヒクさ,タイアメリカの,あー,これはちょっと調シラべてみます。    
10         はい。5行目ギョウメの「タイアメリカの」のアトですね。  
11     辞書ジショ 辞書ジショく。]    
12         漢字カンジいて調シラべてるんですか。  
13     , 한자를 적어서……[「……」は発話ハツワせず]. はい,漢字カンジいて……[「……」は発話せず]。    
14         わかりましたか。  
15     . 대미국의 무역 흑자와 중국의 무역 적자의 확대. 해외 노동자 송금의 역활책(?) 공통점과, 공통점을, 유출하는 것이 가능하다.     はい。タイアメリカの貿易ボウエキ黒字クロジ中国チュウゴク貿易ボウエキ赤字アカジ拡大カクダイ海外カイガイ労働者ロウドウシャ送金ソウキンオオきな役割ヤクワリサク共通キョウツウテンと,共通点キョウツウテンを,流出リュウシュツすることができる。    
16         この6行目ギョウメの「役割策ヤクワリサク」とはどのような意味イミですか。  
17     서남 아시아 동남 아시아는, , 해외에서 노동하는 사람들이 많기 때문에, 사람들이 해외에서 벌고 있는, 벌어서, 이제는 국내로 보내는 수입이죠. 그거에 대해, 그게 이제 국가 경제에 얼마나 역활을 하고 있는지, 그거. 南西ナンセイアジア,東南トウナンアジアは,その,海外カイガイ労働ロウドウするヒトオオいから,そのヒトたちが海外カイガイカセいでいる,カセいで,国内コクナイオク収入シュウニュウですよね。それについて,それが国家コッカ経済ケイザイにどんなに役割ヤクワリたしているか,それ。    
18         うん,わかりました。じゃ,そのすぐウシろの6行目ギョウメの,「共通点キョウツウテン抽出チュウシュツする」というのは,共通点キョウツウテンナンですか。  
19     , 국가의 공통점. あ,この国家コッカ共通点キョウツウテン    
20         うん。具体的グタイテキにどのような?  
21     위에서 앞에 말하는 것들에 대해서 보이는 공통점.  ウエマエハナしていることについてえる共通点キョウツウテン    
22         うん。  
23     앞에 쓰여 있는……[「……」は発話せず]. マエかれている……[「……」は発話せず]。    
24         たとえばどれというのは……[「……」は発話せず]。  
25     각국 성장 요인. 내수 활성화, 서비스업의 견고한 상태, 자원 의존도의 상대적 낮은 지표. 그리고, 미국 대비 흑자와 중국 대비 적자 확대.   各国カッコク成長セイチョウ要因ヨウイン内需ナイジュ活性化カッセイカ,サービスギョウ堅固ケンゴ状態ジョウタイ資源シゲン依存イゾン相対的ソウタイテキヒク指標シヒョウ。それから,アメリカにタイする黒字クロジ中国チュウゴクタイする赤字アカジ拡大カクダイ    
26         ありがとうございます。じゃ,ツヅきもんでみましょう。7行目ギョウメからですね。  
27 p.106 (1) 内需ナイジュツヨさ     내수의 강함. 内需ナイジュツヨさ。    
28   3 国は、1 人当たり名目 GDP 額が、他の ASEAN 先発国と比較して低く、耐久消費財の需要が拡大する 3,000 ドルに向かって上昇する局面にある(第T-4-1- 1-2 図)。 , 삼국은, 국민 일인당 GDP수가 다른 아세안 개발 국가와 비교했을 , 낮고, , 다음 단어는 찾아 볼게요.    あー,3国は,国民1人当たりGDP数が他のアセアン開発国家と比較したとき,低く,うーん,その次の単語は調べてみます。    
29         ネイバーの辞書ジショですか。  
30     . [電子辞書を使って,「耐久消費財」と入力する。], 이게 아닌가? 이게 아닌 같아. 모르겠다. , 아나와.  はい。[電子辞書を使って,「耐久消費財」と入力する。]うーん,これじゃないかな。これじゃないみたいだ。わからない。うーん,てこない。    
31         どのような候補コウホてきましたか。  
32     내구. 耐久タイキュウ    
33         あ,それは辞書ジショいてあった?  
34     . 그래서, 내구 소비재의, 수요가, 확대되는, 삼천 달라에 상승하는 극면을 보이고 있다. はい。だから,耐久タイキュウ消費財ショウヒザイの,授業ジュギョウが,拡大カクダイする,3センドルに上昇ジョウショウする局面キョクメンせている。    
35         7行目ギョウメのGDPのマエ漢字カンジはどんな意味イミですか。  
36     각항목. 各項目カクコウモク    
37         8行目ギョウメ一番イチバン最初サイショにある漢字カンジ。8行目の一番最初にある漢字3つのことばは,どんな意味イミをもつことばですか。  
38     선진개발국.  先進センシン開発カイハツコク    
39         うん。わかりました。あと,そのアトです。このテンアトのこの漢字カンジ意味イミはわかりましたか。  
40     선진개발국. , 내구 소비재라는 단어는 알고 있어요.  先進センシン開発カイハツコク。はい,耐久消費財タイキュウショウヒザイという単語タンゴっています。    
41         具体的グタイテキにどんなものをす,とか。  
42     그러니까 소비재 안에서도, 뭐라야지, 계속, 소비 형태가 여러가지 있는데, 소비재 안에서도 계속 유지가 되는, 그니까, 뭐라야지……[「……」は発話せず], 니까, 실제로 소비를 후에, 배운지 오래되가지고……. [「……」は発話せず]. ワラう。], 니까, 쉽사리 사라지지 않은, , 대충 그렇게 알고 있어요. 뭔진 알겠는데. ワラう] 정식적인 설명은……[「……」は発話せず]. だから消費財ショウヒザイナカでも,ナンというか,ずっと,消費ショウヒ形態ケイタイがいろいろあるんですけど,消費財ショウヒザイナカでもずっと維持イジされる,だから,何というかな……[「……」は発話せず],だから,実際ジッサイ消費ショウヒしたアトに,習ってからずいぶん経っちゃったから……[「……」は発話せず]。[笑う。]はい,だから,簡単カンタンえない,はい,だいたいそう理解リカイしています。ナニかはわかるんですけど。[笑う]正式セイシキ説明セツメイは……[「……」は発話せず]。    
43         このことばはっていたんですか。  
44     . はい。    
45         それは,どうして?  
46     수험생 배웠어요. [笑う 受験生ジュケンセイのときオボえました。 [笑う。]    
47         あ,そうなんだ。ナン受験ジュケン  
48     대학교. 고등학생 배웠어요. 大学ダイガク高校生コウコウセイのときナラいました。    
49         この漢字カンジを?  
50     한자는……[「……」は発話せず] 내구 소비재라는 말을. 한국 경제 용어가 일본 경제 용어를 번역한 거에요. 漢字カンジは……[「……」は発話せず]耐久消費財タイキュウショウヒザイということばを。韓国カンコク経済ケイザイ用語ヨウゴ日本ニホン経済ケイザイ用語ヨウゴヤクしたものです。    
51         あ,じゃ,そのひとつってことですか。  
52     . はい。    
53         ああ,なるほど,なるほど。  
54     그래서, 한국에서 경제 공부를 하면, 되게 일본에서 쓰는 단어랑 비슷한 많아요.   だから,韓国カンコク経済ケイザイ勉強ベンキョウをすると,すごく日本ニホン使ツカ単語タンゴたものがオオいです。    
55         じゃ,ナニしているのかはわかる?  
56     . はい。    
57         わかりました。  
58 p.106 中間層の増加、人口規模の大きさと平均年齢の若さから、内需が成長エンジンとなっている。 중간층(?) 층인가?  中間層チュウカンソウ?「ソウ」かな。    
59         中間チュウカンソウってナンでしょう?  
60     중산층? 中産層チュウサンソウ    
61         中産チュウサンソウ  
62     상계층이 있고, 중간층이 있고, 하층이 있고. , 소득으로 나눴을 . 근데, 원래 지역은 하층이 많은데, 경제이 활생화되면서 중간층이, 이렇게, 늘어났다라는……[「……」は発話せず] 라고 생각했어요.  ウエ階層カイソウがいて,中間チュウカンソウがいて,シタ層がいて。まあ,所得ショトクけたとき。でも,本来ホンライこの地域チイキ下層カソウオオいんですけど,経済ケイザイ活性化カッセイカしながら中間チュウカンソウが,こう,えたという……[「……」は発話せず]とカンガえました。    
63         なるほど。うん,うん。  
64     그리고, 인구규모의 크기와 평균연령의 , 젊음(?) 부터 내수가 성장하는 원인이 되어 있다. 여기 엔진이라고 적혀 있는데, , 이게, 메인, 원인이란 거겠죠. それから,人口ジンコウ規模キボオオきさと平均ヘイキン年齢ネンレイのわか,ワカさ?から内需ナイジュ成長セイチョウする原因ゲンインになっている。ここにはエンジンといてあるんですけど,まあ,これがメイン,原因ゲンインだということでしょう。    
65         どれが原因ゲンインになっているかオシえてください。  
66     여기 앞에 있죠. 중산층의 증가, 인구규모의 크기, 평균연령의 낮음. 그렇게 생각해요. このマエにありますね。中間層の増加,人口規模の大きさ,平均年齢のヒクさ。そうオモいます。    
67         はい,わかりました。  
68 p.106 (2) サービス業の堅調さ     서비스업의 견고함. サービス業の堅カタさ。    
69   3 国は、サービス業付加価値額の年成長率が、他の ASEAN 先発国と比較して高い(第T-4-1-1-3 表)。 삼국은 서비스업, , 서비스업의 가격(?) 가격 지수가 연성장률이 다른 아세안 선발국 보다, 비교하면 크다, 높다, 높다.  3国はサービス業,うーん,サービス業の価格?価格指数が年成長率が他のアセアン先発国より,比較すると大きい,高い,高い。    
70         うん。この12,13行はどんな意味でしょう。  
71     , 서비스업의 첨가가치수, 라는데……[「……」は発話せず][ワラう], , 첨가가치수……, ……[「……」は発話せず]. えーと,サービス業の添加テンカ価値カチスウ,というんですけど……[「……」は発話せず][ワラう],うーん,添加価値数……うーん,うーん……[「……」は発話せず]。    
72         難しいですか。  
73     함자가 어려운 아닌데, 이게, 첨가가치수라고 하면 경제적으로 얘기를 해야 되는데 이거를, 전공 지식이 없어서 모르겠어요. 부가가치수라고 생각하면 되나?그렇게 생각하면 같애요. 漢字カンジムズカしいんじゃないんですけど,これ,添加価値数といったら経済的ケイザイテキハナさなければならないんですが,専攻センコウ知識チシキがなくてよくわかりません。付加価値フカカチカズカンガえればいいのかな。そうカンガえたらわかりますね。    
74         あ,そうすると,どういうふうにこの12行13行は読めますか。  
75     서비스업 부가가치수 성장률이 다른 아세안 선발국 보다 높게 나타난다, 라는데, 말은 결국, 서비스업을 통해서 창출되는 경제적 이익이 높다, 라는……[「……」は発話せず]. サービスギョウ付加価値フカカチスウ年成長率が他のアセアン先発国よりタカてくる,というんですけど,それは結局ケッキョク,サービス業をツウじて創出ソウシュツされる経済的ケイザイテキ利益リエキタカい,という……[「……」は発話せず]。    
76         ありがとうございます。いいですよ。  
77 p.106 また、サービス輸出も伸びている(第T-4-1-1-4 表)。 그리고, 서비스 수출이 증가하고 있다. 늘어나고 있다고 해야 되나? 그리고……[「……」は発話せず]. そして,サービス輸出も増加ゾウカしている。びているとうべきかな。それから……[「……」は発話せず]。    
78         その,今2つことばを出したのはどう違うんですか。  
79     의미를 생각한 아니고요, 번역을 어떻게 하면 좋을까……[「……」は発話せず].   개인적으로 민감해요. 저도, , 논문 번역도 하고, 다음에, 신문 기자를 했어서, , 표현에 민감해요. 意味イミカンガえたのではなくて,翻訳ホンヤクをどうしたらいいか……[「……」は発話せず]。ワタシ個人的コジンテキ敏感ビンカンなんです。ワタシも,その,論文ロンブン翻訳ホンヤクもするし,それから,新聞シンブン記者キシャをしていたので,その,表現ヒョウゲン敏感ビンカンなんです。    
80         なるほどね。じゃ,自分がその,しっくり来るほうで言ってみてください。  
81 p.106 (3) 資源シゲン依存イゾンヒクさ    자원 의존도의 낮음. 資源シゲン依存イゾンヒクさ。    
82   3 国は、資源輸出に依存している国ではないため、近年の資源価格の下落は、輸入額の低下となり、成長の追い風になっている。 삼국은 자원 수출에 의존하고 있는 국가는 아니기 때문에, 근년 자원 가격의 하락, 하락은, 수입, 수입량의 저하를 불렀고, 아이다, 수입 가격, 수입을, 수입 가격이죠? 아닌가? , 수입, 수입량의 저하를 만들고, 성장의, 성장기를 타기 시작했다.  3国は資源輸出に依存している国家ではないため,,近年資源価格の下落,下落は,輸入,輸入量の低下を呼び,違う,輸入価格,輸入を,輸入価格でしょ?違うのかな。あー,輸入,輸入量の低下をつくり,成長の,成長期に乗りはじめた。    
83         うん。この15,16,17行は,どんな意味ですか。  
84     , 국가가, 자원 수출에 의존하지 않는나라이기 때문에, , 근년 자원의 가격이 떨어지고, , 수입량이, 수입량도 저하되고, , 근데, 성장, ? おいかぜ[日本語で発話する], 이거 찾아 볼게요. 말이 안되는데. [電子辞書を使って,「追い風」と入力する。], 맞는데. [笑う。], 맞네. [笑う。] 이건 제가 몰라서 그런 같애요. 의미 해석은 되는데, 개인적으로 어떻게 해야 되는지……[「……」は発話せず]. [ワラう。] あー,3つの国家コッカが,資本シホン輸出ユシュツ依存イゾンしないクニであるために,うーん,近年キンネン資源シゲン価格カカクちて,あ,輸入ユニュウリョウが,輸入ユニュウリョウ低下テイカして,あー,でも,成長セイチョウ,ん?おいかぜ[日本語で発話する],これちょっといてみます。意味イミツウじないんだけど。[電子辞書を使って,「追い風」と入力する。]あ,ってる。[ワラう。]うん,ってるな。[ワラう。]これはワタシがよくらないからだとオモいます。意味イミ解釈カイシャクはできるんですけど,個人的コジンテキにどう言ったらいいのか……[「……」は発話せず]。[笑う。]    
85         推測できそうですか。  
86     해석도 되요. 해석도 되는데, 자체의 원리, 원리가 이해가 안되요. , , 알겠어요니까, 자원 수출, 니까 자원의 의존도가 낮기 때문에, 어떻게 설명해야 되나? , , , 진짜, 한국어로 설명하기가 어렵네요. 아마, 경제학 공부하는 친구면 그냥 바로 얘기했을 텐데, 저는 전문적인 공부를   아니어서……[「……」は発話せず]. 解釈カイシャクもできます。解釈カイシャク全部ゼンブできるんですけど,文章ブンショウ自体ジタイ原理ゲンリ原理ゲンリ理解リカイできません。ああ,あ,わかりました。だから,資源シゲン輸出ユシュツ,だから資源シゲン依存度イゾンドヒクいために,どう説明セツメイしたらいいのかな。うーん,うーん,うーん,本当ホントウに,韓国語カンコクゴ説明セツメイするのがムズカしいです。たぶん,経済学ケイザイガク勉強ベンキョウしているヒトだったらすぐハナしたんでしょうけど,ワタシ専門的センモンテキ勉強ベンキョウしたのではないから……[「……」は発話せず]。    
87         うん,うん。この「成長の追い風」の原因は何かわかりますか。  
88     , , 자원 수출에 의존하지 않은 국가라는 , 만큼 자본 수출 안해도 다른 항목에서 경제적인 이익을 있는 항목이 많다라는 거니까, 그러니까 이제 성장의 순품을 탔다라고 하겠죠. うーん,うーん,資源シゲン輸出ユシュツ依存イゾンしない国家コッカだということは,それだけ資源輸出シゲンユシュツをしなくてもホカ項目コウモク経済的ケイザイテキ利益リエキせる項目コウモクオオいということだから,だからイマ成長セイチョウジュンフウったとうんでしょうね。    
89         依存イゾンしないっていうのが原因ゲンインでってこと?  
90     자원 수출이 많으면, 수출에 대한 가격이 낮아지고, 수출이 많다라는 어쨋든, , 많은 양이 나가지만 만큼, , 수출에 대한 가격이 떨어지기 때문에, 그러니까, 국가에는 원래 좋지 않은 거죠. 근데, , 자원, 다른, 뭐라고 해야지,  지역, 동남 아시아, 서남 아시아는 자원이 싸니까 그거를 많이 하는데, 지역은 그렇지 않다라는 거니까, 경제 성장을 하고 있단 거지. 資源輸出シゲンユシュツオオければ,輸出ユシュツタイする価格カカクヒクくなって,輸出ユシュツオオいということはとにかく,まあ,たくさんのリョウていくんですけど,そのブン,その,輸出ユシュツタイする価格カカク価格カカクちるから,だから,この国家コッカには本来ホンライよくないことですよね。でも,その,資源シゲンホカの,どうったらいいのかな,この地域チイキ東南トウナンアジア,南西ナンセイアジアは資源シゲンヤスいからそれをたくさんするんですけど,この地域チイキはそうではないということだから,経済ケイザイ成長セイチョウをしているということでしょう。    
91         はい,ありがとうございいます。いいですよ。そしたら,そのツヅきもおネガいします。  
92 p.106 なお、インド、フィリピ ンについては、そもそも輸出依存度が低いが、ベトナムは、外資系企業による輸出が成長に大きく寄与しており、輸出依存度は高い点が異なる(第T-4-1-1-5 図)。 그리고, 인도, 필리핀에 대해서는, 수출 의존도가 낮지만, 베트남은, 외국 자본계 기업, 따른 수출이, 수출이 성장이 , 이거, 단어 찾아볼게요. [電子辞書を使って,「寄与」と入力する。], 기여. 크게 기여하고, 기여하고 있고, 수출 의존도는, ……[「……」は発話せず], 뭐야 이게, , 수출 의존도는 높은 점이 다르다.   それから,インド,フィリピンについては,それぞれ輸出ユシュツ依存度イゾンドヒクいが,ベトナムは,外国ガイコク資本シホンケイ企業キギョウ,による輸出ユシュツが,輸出ユシュツ成長セイチョウオオきく,これ,単語タンゴちょっと調シラべてみます。 [電子辞書を使って,「寄与」と入力する。]ああ,寄与キヨオオきく寄与キヨし,寄与キヨしていて,輸出依存度ユシュツイゾンドは,大き……[「……」は発話せず],なんだこれ,あー,輸出依存度ユシュツイゾンドタカテンチガう。    
93         うん。チガうというのは,ナニチガうんですか。  
94     , , 인도, 필리핀이랑 비교했을 .  うーん,あ,インド,フィリピンと比較ヒカクしたとき。    
95         比較ヒカクしたときに……[「……」は発話せず]。  
96     , 수출 의존도가 높다라는 . 조금 높다라는 .  うーん,輸出依存度ユシュツイゾンドタカテンスコタカいというテン    
97         ナニクラべてチガうというふうにみましたか。  
98     , 앞에서 인도랑 필리핀은 수출 의존도가 낮다고 하는데, 베트남은 뒤에서 높다고 하니까. その,マエでインドとフィリピンは輸出依存度ユシュツイゾンドヒクいとっているんですけど,ベトナムはウシろでタカいとっているから。    
99         はい,わかりました。じゃ,ツヅき。21行目ギョウメからおネガいします。  
100 p.107 (4) タイ米国ベイコク貿易ボウエキ黒字クロジタイ中国チュウゴク貿易ボウエキ赤字アカジ拡大カクダイ    미국 무역 흑자와 중국 무역 적자의 확대. タイアメリカ貿易ボウエキ黒字クロジタイ中国チュウゴク貿易ボウエキ赤字アカジ拡大カクダイ    
101   3 国は、主要輸出国が米国であり(インド、ベトナ ム共に、輸出国の第 1 位。フィリピンに関しては、日 本に次いで第 2 位)、輸入国の第 1 位が中国である。 삼국은 주요 수출 국가가 미국이다. 그리고, , 주요 수출국이 미국인 것과 함께 수출국 제일위다. 필리핀에 관해서, , ? , , . 괄호 끝이 여기구나. 삼국은 주요 국가가, , 주요 수출 국가가 미국인데, 인도랑 베트남은 수출국 제일위고, 필리핀은 일본이, 일본 다음으로 제이위다.  3国は主要輸出国家がアメリカだ。そして,あ,主要輸出国がアメリカであることとともに輸出国第1位だ。フィリピンについて,うーん,ん?あ,ああ,ああ。括弧の終わりがここか。3国は主要国家が,あ,主要輸出国家がアメリカだが,インドとベトナムは輸出国第1位で,フィリピンは日本が,日本の次に第2位だ。    
102         じゃ,22行目ギョウメなんですけど,輸出ユシュツコクダイ1ナンですか。どのクニですか。  
103     미국. アメリカ。    
104         はい。じゃ,「フィリピンにカンしては」のアトですね。23ギョウの「日本ニホンツヅいて」というのは……[「……」は発話せず],  
105     , 일본이 일위고, 미국이 다음.  あ,日本ニホンが1で,アメリカがそのツギ    
106         はい。  
107     그래서, 수입국 제일위는 중국이다.  だから,輸入ユニュウコクダイ1中国チュウゴクだ。    
108   3 国とも、対米国の貿易黒字、対中国の貿易赤字は拡大傾向にある。 , 그리고, 삼국 모두, 미국 무역 흑자, 중국 무역 적자가 확대되는 경향을 보이고 있다.  うーん,それから,3クニろも,タイアメリカ貿易黒字ボウエキクロジタイ中国チュウゴク貿易ボウエキ赤字アカジ拡大カクダイする傾向ケイコウせている。    
109   これは、堅調な米国景気を反映した米国への輸出増加、国内における電気電子産業の進展による中国からの輸入増加が、主な背景と考えられる。 이건, , 견고한 미국의 경기를 반영한 미국의 수출 증가. 그니까 미국에 대한. 그리고 국내, 국내에 따른 전기 전자 산업의 발전에 따른 중국으로 부터의 수입 증가가, 주요 배경이 된다. これは,うーん,堅固ケンゴなアメリカの景気ケイキ反映ハンエイしたアメリカの輸出ユシュツ増加ゾウカ。だから,アメリカにタイする。それから,国内コクナイによる電気デンキ電子デンシ産業サンギョウ発展ハッテンによる中国チュウゴクからの輸入ユニュウ増加ゾウカが,主要シュヨウ背景ハイケイとなる。    
110         ここのブンショウはどんな意味イミですか。25から28ギョウまで。  
111     , 안정적인 미국 경기에 따른 미국에 대한 수출이 계속 증가되어 있고, 이게 미국 대비 무역 흑자가 커지는 이유이고, 그리고, 중국의 전기 전자 산업이 발달되면서, 아니다, , , 국내 전기 전자 산업이 발전하면서, , 중국에서의 수입이 증가되니까, 무역 적자가 난다.    その,安定的アンテイテキなアメリカの景気ケイキによるアメリカにタイする輸出ユシュツがずっと増加ゾウカしていて,これがアメリカ対比タイヒ貿易ボウエキ黒字クロジオオきくなる理由リユウで,そして,中国チュウゴク電気デンキ電子デンシ産業サンギョウ発達ハッタツするとともに,チガう,あ,その,国内コクナイ電気デンキ電子デンシ産業サンギョウ発展ハッテンするとともに,その,中国チュウゴクからの輸入ユニュウ増加ゾウカするから,貿易ボウエキ赤字アカジる。    
112         どこの貿易ボウエキ赤字アカジになったとみましたか。  
113     걔네 삼국. ワラう。] , 국내라는 , このたち3ゴク。[笑う。]あー,この国内コクナイというのが,    
114         どこの国内コクナイですか。  
115     중국. 中国チュウゴク    
116         ん?どこにいてある「国内コクナイ」?26ギョウの「国内コクナイ」?  
117     , 아닌가? , 아이다. 얘네 삼국 같애요.  あ,チガうのかな。あ,チガう。このたち3クニみたいです。    
118         どうしてそうオモいましたか。  
119     문맥상도 그렇고, 다음에, 제가 알고 있는 지식으로도. . 文脈ブンミャクジョウもそうだし,それから,ワタシっている知識チシキからも。はい。    
120         ん?どんな知識チシキですか。  
121     , 그니까, 동남 아시아랑 서남 아시아 쪽에서 IT 기업이 발전하면서 그에 따른 수입, 자원 수입등이 증가하고 있다고 알고 있기 때문에. あ,だから,東南トウナンアジアと南西ナンセイアジアのほうではIT企業キギョウ発展ハッテンするとともにそれによって輸入ユニュウ資源シゲン輸入ユニュウナド増加ゾウカしているとっているので。    
122         あ,そういうことなんですね。最後サイゴは27行目ギョウメ最後サイゴに,それがオモ背景ハイケイだっていうふうに,サキほど,んでたけど,その,ナン背景ハイケイだかわかりましたか。  
123     , 미국 대비 흑자랑 중국 대비 무역 적자의 확대에 대한.  あ,アメリカ対比貿易黒字と中国対比貿易赤字の拡大についての。    
124         はい。そしたら,次の文章に行きましょう。  
125   なお、他のASEAN先発国と比較し、相対的に、輸出に占める米国の割合は高く、中国の割合は低い(第T-4-1-1-6 図)。 그리고, 다른 아세안 선발국과 비교해서, 상대적으로 수출이, , 수출이, 수출이 점유하고 있는 부분이 미국의 비율이 높고 중국의 비율이 낮다.  そして,ホカのアセアン先発センパツクニ比較ヒカクして,相対的ソウタイテキ輸出ユシュツが,あー,輸出ユシュツが,輸出ユシュツ占有センユウしている部分ブブンがアメリカの比率ヒリツタカ中国チュウゴク比率ヒリツヒクい。    
126         うん。これは,ナニが,相対的ソウタイテキに……[「……」は発話せず]。  
127     , ,. , 수출 면에서, , 차지하고 있는 비율이, 미국의 비율이 높게 나타나고 있고, 중국의 비율은 낮게……[「……」は発話せず]. 다른 국가에 비해서.  あ,はい,はい。その,輸出ユシュツメンで,その,めている比率ヒリツが,アメリカの比率ヒリツタカアラワれていて,中国チュウゴク比率ヒリツヒクく……[「……」は発話せず]。ホカ国家コッカクラべて。    
128         ホカクニというのはタトえば?  
129     여기, 아세안. ワラう。] これ,アセアン。[ワラう。]    
130         アセアン?とアメリカと中国チュウゴク比較ヒカクしている,ということだと。  
131     . はい。    
132         はい,じゃ,そのツギきましょうか。  
133   (5) 海外カイガイ労働者ロウドウシャ送金ソウキンオオきな役割ヤクワリ    , 해외 노동자의 역활.  あー,労働者ロウドウシャオオきな役割ヤクワリ    
134   3 国は、堪能な英語、IT等専門性、器用さや勤勉さ、先進国と比較し低賃金であるなどと評価される人材面のメリットを生かし、海外で働く国民が多い。 , 삼국은, 그니까, 뭐였더라. 찾아 볼게요.  うーん,3国は,だから,なんだっけ。調べてみます。    
135         どうぞ。  
136     [電子辞書を使って,「堪能」と入力する。]요즘 일본어를 안써서……[「……」は発話せず], 글을 안봐요. 전공 아니면 안봐서……[「……」は発話せず], 영어……[「……」は発話せず]. [電子辞書を使って,「堪能」と入力する。]最近サイキン日本語ニホンゴをあまり使ツカわなくて……[「……」は発話せず],文章ブンショウをあまりみません。専門センモンホンじゃなければあまりまなくて……[「……」は発話せず],ちょっと英語エイゴを……[「……」は発話せず]。    
137         そうなんですね。サガせたんですか。  
138     삼국은, 뛰어난 영어 실력, IT 대한 전문성, 그리고 기용성, 다음에, 동면(?) 동면성(?) 이거 찾아 볼게요. 3コクは,スグれた英語エイゴ実力ジツリョク,ITについての専門性センモンセイ,そして器用キヨウさ,それから,ウゴベン[「ウゴベン」という漢字カンジ韓国式音読カンコクシキオンヨみ]?ドウベンセイ?これ,調シラべてみます。    
139         どうぞどうぞ。  
140     ? , , . ん?ああ,ああ,ああ。    
141         何を気付きましたか,今。  
142     제가 잘못 검색했어요. 알고 있던 단어가 아니었어요. 다른 한자랑 헷갈렸어요. 금면. 금면. ワタシ間違マチガえて検索ケンサクしました。っていた単語タンゴじゃなかったです。チガ漢字カンジ勘違カンチガいしました。勤勉キンベン勤勉キンベン    
143         もともとってたんですか。  
144     . 자주 헷갈려요.  はい。よく勘違カンチガいします。    
145         ナニ勘違カンチガいしましたか,イマ  
146     , "" .  その,「ウゴ」の    
147         ああ。  
148     옆에역’자랑, 옆에 있는 것도 비슷하게 생겼어요. ワラう。] . ヨコに「チカラ」のと,ヨコにあるものもちょっとています。[笑う。]はい。    
149         なるほどね。  
150     그리고, 선진국과 비교해서, 저임금, , 저임금으로 함을 , 평가되고 있는 인재 면에서의 장점을 살려서, 해외에, 해외에서 일하고 있는 국민이 많다. そして,先進国センシンコク比較ヒカクして,低賃金テイチンギンナド低賃金テイチンギンであることナド評価ヒョウカされている人材ジンザイメンでの長所チョウショかして,海外カイガイに,海外カイガイハタラいている国民コクミンオオい。    
151         うん。この32ギョウのところは,比較ヒカクして,ナニ低賃金テイチンギンであるとみましたか。  
152     , 선진국에 비해서 임금이 낮다라는 거죠. あ,先進国センシンコククラべて賃金チンギンヒクいということですね。    
153         ダレ人件費ジンケンヒがですか。  
154     노동자 인건비. 労働者ロウドウシャ人件費ジンケンヒ    
155         その,労働者ロウドウシャ人件費ジンケンヒヒクいというのをどれとクラべていると……[「……」は発話せず]。  
156     선진국. 先進国センシンコク    
157         どこのクニ人件費ジンケンヒですか。  
158     예를 들면, , 미국, 일본, 이런 나라 사람 보단, ……[「……」は発話せず]. たとえば,まあ,アメリカ,日本ニホン,こういうクニヒトよりは,その……[「……」は発話せず]。    
159         ん?ダレ賃金チンギンがですかね。  
160     어느 나라 사람. 삼국, 삼국, 삼국. , , 무슨 말인가……[「……」は発話せず], 맞게 말한 같더니……[「……」は発話せず]. どこのクニヒト。3コク,3国,3国。ああ,ああ,どういう意味イミかと……[「……」は発話せず],ちゃんとったとオモうのに……[「……」は発話せず]。    
161         ああ,そうかそうか。ってるから間違マチガってるからくとかじゃないので。あんまりにしないでください。  
162     네네네네. , 이게, 당연히 알고 있다고 생각하고 있었기 때문에, 자꾸 물어 보지라고……ワラう][「……」は発話せず]. はいはいはいはい。あ,これ,当然トウゼンわかっているとオモったいたから,どうして何回ナンカイもまたくんだろうと……[ワラう][「……」は発話せず]。    
163         ごめんなさい。そうなんです。質問シツモン仕方シカタがちょっとね,うまくいかなかった。そっか。それで……[「……」は発話せず]。  
164   特に、米国での労働者は多く、彼らからの海外送金は、本国経済へ大きく貢献している(第T-4-1-1-7 表)。 특히 미국에……[「……」は発話せず]      トクにアメリカに……[「……」は発話せず]    
165         あ,ひとついいですか。33ギョウの「国民コクミン」というのはどのクニ国民コクミンしていますか。  
166     삼국. 中国チュウゴク    
167         うん。わかりました。  
168     특히 미국에 있는 노동자가 많고, , 아이다, 아이다. , 미국에 있는 노동자, ? , 노동자가 많고, 그들로 보터의 해외송금은, 본국의 경제에 , , ……[「……」は発話せず], 아는 건데. 뭐였더라? 찾아볼게요. [電子辞書を使って,「貢献」と入力する。] 特にアメリカにいる労働者が多くて,その,違う,違う。その,アメリカにいる労働者,ん?あー,労働者が多くて,彼らからの海外送金は,本国の経済に大きな,大きな,大きな……[「……」は発話せず],知ってるものだんだけど。なんだったっけ。調べてみます。[電子辞書を使って,「貢献」と入力する。]    
169         いつもそうやっていて検索ケンサクすることがオオいんですか。  
170     사실 적어서 안해요.  ジツいてやりません。    
171         いつもどうやってやってるんですか。  
172     아는 한자면, 발음이나 그걸로 아는 대로 적으면 자동으로 뜨잖아요.  っている漢字カンジだったら,発音ハツオンとかそういうのでっているとおりにけば自動ジドウてくるじゃないですか。    
173         いつもそうやってやってるなら,そのやりカタでいいですよ。  
174     근데 이거, 제가 발음을 몰라서. 발음을 알면 그렇게 해요. 음독이나 훈독 하나  알면 그걸로 검색해요. 그게 되게 귀찮거든요.  でもこれ,ワタシ発音ハツオンらなくて。発音ハツオンがわかれば音読オンドク訓読クンドクのどちらかがわかればそれで検索ケンサクします。それはすごく面倒メンドウなんです。    
175         わかりました。  
176     이게, , 인식이 안되요. . これ,その,認識ニンシキがされません。あ。    
177         オモしました?  
178     공헌하고 있다. , 맞다, 맞다. 貢献コウケンしている。あ,そうだ,そうだ。    
179         あ,じゃ,34ギョウ,35ギョウ意味イミオシえてください。  
180     , 미국에, 특히 미국에서 일하고 있는 노동자가 많고, 그들이 해외로 부터 보내는 송금들이 3국에 경제 공헌을 하고 있다.   あ,アメリカで,トクにアメリカでハタラいている労働者ロウドウシャオオくて,カレらが海外カイガイからオク送金ソウキンは3コクオオきな貢献コウケンをしている。    
181         わかりました。いいですよ。  
182   以上、近年高成長を示す 3 国の共通点を挙げたが、各国の政策とその進捗、持続的に成長をするための課題、リスク要因は様々である。 이상, 근년 고성장을 보이는 3국은 공통점이 하나 있다. , 아이다. 공통점을, 공통점을 말했지만, 들어 놨지만, 말했지만(?) 각국의 정책과 , 진부(?) 다음에, ……[「……」は発話せず] . 以上イジョウ近年キンネン高成長コウセイチョウせる3コクはひとつ共通点キョウツウテンがある。あ,チガう。共通点キョウツウテンを,共通点キョウツウテンったが,げたが,ったが?各国カッコク政策セイサクとそのスス進歩シンポ?[「進歩シンポ」という漢字カンジ韓国式音読カンコクシキオンヨみ]それから,あー……[「……」は発話せず]。    
183         ん?ナニカンガえていますか。  
184     이거, 단어 보고 있는데, 어떻게 역할까 생각하고 있어요. 정책적……[「……」は発話せず] 각국의 정책, 그에, 그에 따른 진보(?) 진보(?) 다음에, , , ……[「……」は発話せず]접촉적으로(?) 성장을 하기 위해,    これ,単語タンゴ全部ゼンブているんですけど,どうヤクすかカンガえています。政策的セイサクテキ……[「……」は発話せず]各国カッコク政策セイサク,それに,それにシタガった進歩シンポ進歩シンポ?それから,うーん,トクトク[「トク」という漢字カンジ韓国式音読カンコクシキオンヨみ]……[「……」は発話せず]接触的セッショクテキ[「接触的セッショクテキ」という漢字カンジ韓国式音読カンコクシキオンヨみ]に?成長セイチョウをするために,    
185     , 아난데. 찾아볼게요. 진짜 요즘 공부안해서 혼났다. 진짜 못읽네요. . , 지속, 지속. 지속적으로 성장을 하기 위한 과제. 그리고 리스크 요인은 여러가지 있다.  あ,チガうな。調シラべてみます。ほんと,最近サイキン勉強ベンキョウしていなくてヤバい。ほんとめないですね。ああ。あ,持続ジゾク持続ジゾク[「持続ジゾク」という漢字カンジ韓国式音読カンコクシキオンヨみ]。持続的ジゾクテキ成長セイチョウをするための課題カダイ。そしてリスク要因ヨウインはいろいろある。    
186   以下、各国別に概観してゆく。 이하, 각국 , , 개관에 대해 설명하겠다(?) 以下イカ各国カッコクベツ,あー,概観ガイカンについて説明セツメイする?    
187         じゃ,ひとついていいですか。36ギョウウシろから2つのことば,このことばはっていましたか。  
188     이거 알아요.  これ,っています。    
189         どういう意味イミですか,このことば。  
190     원래 의미는 올리다로 알고 있는데, 여기서는 들어놨다라는 거죠.  もともとの意味イミは「げる(げる)」という意味イミだとオモいますが,ここでは「列挙レッキョする」ということですね。    
191 p.108 2.インド   인도.  インド。 40ギョウのところから,んでいる過程カテイをおハナシしてください。  
192   (1) マクロ経済動向    마크로, , 거시 경제 동향. マクロ,あ,巨視経済動向。    
193   2014 年 5 月、単独の政党としては 30年ぶりに下院で過半数を獲得したインド人民党(BJP)のモディ政権が始動して約 3 年が経った。 2014 5, , , 단독 정당으로서, 30년만에 하원의 과반수를, , 획득한 인도 인민당, BJP, 모디 정권이, , 활동하기 시작하고, 3년이 지났다.   2014 年 5 月,えーと,単,単独政党として,30年ぶりに下院の過半数を,あー,獲得したインド人民党,BJP,のモディ政権が,まあ,活動を始めて約 3 年が経った。    
194         3年経ったのは何年ナンネンのときですか。  
195     2014.  2014ネン    
196   モディ首相は「開発、成長、雇用」の実現に向け、矢継ぎ早に数々のスロー ガンを打ち立て、インドの進むべき方向性を国内外に 示している。 , 그리고 모디 수상은, 개발, 성장, 다음에, 이거 뭐였더라. ワラう。]잠깐만. , 고용, 고용. 고용의 실현, 향해, , , 이거 찾아 볼게요. あー,それから,モディ首相は,開発,成長,それから,これナニだっけ。[ワラう。]ちょっとって。あ,雇用,雇用コヨウ雇用コヨウの実現,に向けて,えーと,えーと,これちょっと調シラべてみます。    
197         たことありますか,この漢字カンジ  
198     . 한잔 적이 있어요.  [電子辞書を使って,「矢継ぎ早」と入力する。] はい。漢字カンジたことがあります。 [電子辞書を使って,「矢継ぎ早」と入力する。]    
199         どういう検索ケンサク結果ケッカてきましたか。  
200     やつぎばや. , 한자는 적이 있는데, 관용구라서 몰랐어요. , 빠르게 , , , 뭐라야지? 여러, 여러 슬로건을, 내걸고, , 인도의, , 인도가 나아가야 방향성을 국내외로 나타냈다.    「やつぎばや」。その,漢字カンジ全部ゼンブたことがあるんですけど,慣用句カンヨウクでよくわかりませんでした。あ,ハヤく,あー,カクカク,どうったいいかな,いろいろ,いろいろなスローガンを,して,あ,インドの,あ,インドがススむべき方向性ホウコウセイ国内外コクナイガイアラわした。    
201         さっき調シラべたことばの意味イミはわかりましたか。  
202     .  はい。    
203         どんな意味イミでしたか。  
204     신속하게. 迅速ジンソクに。    
205         っていうふうに辞書ジショいてあったってことですか。  
206     네네네. はいはいはい。    
207         はい,いいですよ。  
208   また、国内産業振興策、税制改革、金融セクター改革等の構造改革にも取り組んでおり、高い支持率を維持している。 그리고, 국내 산업, 진흥책, 다음에, , , 세금제도 개획, 다음에 금융 센터 개획책, , , , 이거 뭐라고 해야 되지?   そして,国内産業,振興策,それから,ゼイ,あー,税金ゼイキン制度セイド改革カイカク,金融センター改革サク,の,まあ,あー,これどうんだらいいんだろう。    
209         どのことばのことをしてますか。ああ,46行目ギョウメの「の」のアト。うん。  
210     찾아 볼게요. [電子辞書を使って,「構造改革」と入力する。]지꾸 까먹네.  調シラべてみます。[電子辞書を使って,「構造改革」と入力する。]すぐワスれるなあ。    
211         じゃ,たことのある漢字カンジということですか。  
212     , 많이 쓰는 한자에요.  はい,よく使ツカ漢字カンジです。    
213         あ,そうなの?  
214     책에 많이 나오니까.[電子辞書を使って,「構造改革」と入力する。]구조개획, 에도, , とりくむ, 의미는 아는데. , 함께(?) 집중하고(?) 몰두하고(?) , 높은 지지률을 유지했다. ホンによくてくるから。[電子辞書を使って,「構造改革」と入力する。]構造コウゾウ改革カイカク,にも,あー,「とりくむ」,意味イミはわかるんだけど。まあ,一緒イッショに?集中シュウチュウして?没頭ボットウして?あー,タカ支持率シジリツ維持イジした。    
215         一緒イッショ没頭ボットウするのはダレがですか。  
216     , いっしょに 아니라, 같이가 아니라, 각종개획의, 뭐라야지? ワラう。] 이렇게, 같이 다루면서. あ,「いっしょに」じゃなくて,各種カクシュ改革カイカクの,どうったらいいかな。[笑う。]こう,一緒イッショ다루면서.    
217         ああ。ダレがですか。  
218     모디 수상. 모디 정권. . モディ首相シュショウ。モディ政権セイケン。はい。    
219         そして?  
220     그래서, 높은 지지률을 유지하고 있다고요.  だからタカ支持率シジリツ維持イジしていると。    
221         わかりました。はい。  
222   @ GDP    GDP. 국내총생산. ワラ]  GDP。国内コクナイ総生産ソウセイサン。[ワラう。]    
223         あ,1いていいですか。ごめんなさい。んじゃったんですけど,46行目ギョウメの,このカタカナのハイったことば……[「……」は発話せず]。  
224     섹터.  セクター。    
225         このマエ漢字カンジからヒトつのことばですよね。  
226     네네. はいはい。    
227         これ,どういう意味イミですか。  
228     금융 부문. 金融キンユウ部門ブモン    
229         うんうん。  
230     금융, 금융, 뭐라고 해야되나? 금융면? 金融キンユウ金融キンユウ,どうったらいいかな。金融キンユウメン    
231         うん。  
232     그래서 금융면의 개획책. だから金融キンユウメン改革カイカクサク    
233         改革カイカクするアンということですか。  
234     개획책이, 개획안이라고 해야 되나? 그리고, , , 개인적으로, 이거는 민감해요. 개획책이랑 개획안은 다른 말이니까.   改革カイカクサクを,改革カイカクアンえばいいのかな。それから,ちょっと,ワタシ個人的コジンテキに,これは敏感ビンカンです。改革カイカクサク改革カイカクアンチガうことばだから。    
235         うん,うん。じゃ,意味イミしている改革カイカクサクっていうのは……[「……」は発話せず]。  
236     개획책 안에 개획안이 있나 보지. 改革策のナカに改革案があるんでしょうね。    
237         ああ。じゃ,政策セイサクっていう意味イミています……[「……」は発話せず]。  
238     .  はい。    
239   近年の実質 GDP 成長率を見ると、個人消費がけん引し、2014 年度、2015 年度は 7% 台と高い水準にある。     ごめんなさい。そしたらその,国内総生産コクナイソウセイサン……[「……」は発話せず]。  
240     . 근년 실질 GDP 성장률을 보면, 개일 소비가, , 이거 모르겠어요. [電子辞書を使って,「けん引」と入力する。] ああ。近年キンネン実質ジッシツGDP成長率セイチョウリツると,個人コジン消費ショウヒが,えーと,これわかりません。[電子辞書を使って,「けん引」と入力する。]    
241         ハジめてることばですか。  
242     . [電子辞書を使って,「けん引」と入力する。] はい。[電子辞書を使って,「けん引」と入力する。]    
243         どういうふうに調シラべてますか。  
244     네이버 사전으로 찾고 있어요. .  ネイバー辞典ジテン調シラべています。ああ。    
245         ナニがわかりましたか。  
246     けん 한잔데, けん , 뭐라고 해야지, けん 히라가나로 적혀 있어가지고……[「……」は発話せず]개인 소비에 따라, 2014년도, 2015년도는 7%대의 높은 수준을 보였다. 「けん」も漢字カンジなんですけど,「けん」だけ,どうったらいいかな,「けん」だけひらがなでいてあって……[「……」は発話せず],個人コジン消費ショウヒシタガって,2014ネン,2015年度ネンドは7%ダイタカ水準スイジュンせた。    
247         この48から50ギョウはどういう意味イミですかね。  
248     실질 GDP 성장률이 개인 소비에 따라서(?) , 개인 소비가 늘면서, 이제, 2014년도, 2015년도는 7%대라는 높은 수준을 보였다, 라는……[「……」は発話せず]. 実質ジッシツGDP成長率セイチョウリツ個人コジン消費ショウヒシタガって?えーと,個人消費コジンショウヒえるにつれて,2014ネン,2015年度ネンドは7%ダイというタカ水準スイジュンせた,という……[「……」は発話せず]。    
249         7%ダイなのはナニが7%台なんですか。  
250     실질 GDP? 実質ジッシツGDP?    
251         うん。はい,いいですよ。そしたらそのツギ,50ギョウマルウシろからおネガいします。  
252   原油安の影響などでインフレ圧力が後退し、家計の実質購買力が高くなっていることが成長を後押しし ている。 원유 가격이 낮아지면서, , 아니다, 원유 가격이 낮아지는 영향등으로, , 인플레 압력이 후퇴하고, 가계의 실질 구매력이 높게, 높게 되고 있는 (?) 되는 ? 되는 ? 되는 , 성장을, , 지연시켰다.    原油価格ゲンユカカクヒクくなるにつれて,あー,チガう,原油価格ゲンユカカクヒクくなる影響エイキョウナドで,その,インフレ圧力アツリョク後退コウタイして,家計カケイ実質ジッシツ購買力コウバイリョクタカく,タカくなっているのが?なるのが?なるのが?なるのが,成長セイチョウを,あー,遅延チエンさせた。    
253         うん。つまりどういうことですかね。  
254     , 니까, 원유 가격이 낮아져서 인플레 현상이 낮아지고, 가계의 실질 구매력은 높아지면서, , 성장률을, 이러면 안되는데……[「……」は発話せず]. あー,だから,原油ゲンユ価格カカクヒクくなってインフレ減少ゲンショウヒクくなって,家計カケイ実質ジッシツ購買力コウバイリョクタカくなって,その,成長率セイチョウリツを,これはよくないな……[「……」は発話せず]。    
255         ナニがよくないんですか。  
256     이거, 번역을 잘못한 같아요. 이해를 잘못한 같애요. 단어를 찾아 볼게요.[電子辞書を使って,「後押し」と入力する。]そうそう.제가 이거를, 다른 의미로 해석을 했어요. 자기가 해석하면서 이상한데라고 생각했어요.  これ,翻訳ホンヤク間違マチガえたみたいです。理解リカイ間違マチガえたみたいです。単語タンゴをちょっと調シラべてみます。[電子辞書を使って,「後押し」と入力する。]そうそう。ワタシがこれを,チガ意味イミ解釈カイシャクしました。自分ジブン解釈カイシャクしながらちょっとヘンだなとオモいました。    
257         どのことばだとオモったんですか。  
258     지연? 그게 아니라, 성장을 뒷받침한다. 遅延チエン?そうじゃなくて,成長セイチョウ後押アトオしする。    
259         調シラべてわかったっていうことで。うん。じゃ,53行目ギョウメからおネガいします。  
260   投資については、公共投資がけん引し、年ベー スで拡大傾向にある一方、企業の過剰債務問題や銀行の不良債権問題から、民間投資が弱いことが指摘されている。 투자 부문에서는, 공동 투자가, 공동 투자가 증가함에 따라, 기본 확대 경향이, 확대 경향을 보이는 한편, , 기본적인, 확대 경향을 보이는 한편, 기업의 과인 금무 시간(?) , , 아이다, 이게 아이다. 과인, 뭐였더라. 과인 사무 문제? 아이다. 찾아 볼게요. [電子辞書を使って,「過剰債務問題」と入力する。] 投資トウシ部門ブモンでは,共同投資キョウドウトウシが,共同投資キョウドウトウシ増加ゾウカするにシタガい,ネン基本キホン拡大カクダイ傾向ケイコウが,拡大カクダイ傾向ケイコウせる一方イッポウ,あ,基本的キホンテキな,拡大カクダイ傾向ケイコウせる一方イッポウ企業キギョウ過剰カジョウ勤務キンム時間ジカン?あ,あ,チガう,これはチガう。過剰カジョウ,なんだっけ。過剰カジョウ事務ジム問題モンダイチガう。調シラべてみます。[電子辞書を使って,「過剰債務問題」と入力する。]    
261         どうぞ。  
262     , 관인 채무 문제와 은행의 불량 채권 문제로 부터, 민간 투자가 약하다는 것이 지적받고 있다. あ,過剰債務カジョウサイム問題モンダイ銀行ギンコウ不良フリョウ債権サイケン問題モンダイから,民間ミンカン投資トウシヨワいということが指摘シテキされている。    
263         この53ギョウから56ギョウブンショウはどういう意味イミですかね。  
264     , 이게, 투자면에서는, 공동 투자가 증가되면서,   あ,これは,投資トウシメンでは,共同投資が増加ゾウカして,    
265         共同キョウドウ投資トウシってどんなものですか。  
266     공동 투자. , 뭐라고 해야 되지? , 기업과 정부의 공동 투자.  共同投資キョウドウトウシ。うーん,どうったらいいかな。えーと,企業キギョウ政府セイフ共同投資キョウドウトウシ    
267         うんうんうん。  
268     아니면 기업간의 공동 투자? 증가되면서, , 기업에서 과인 채무 문제가 발생하기도 하고, 그리고 은행의 불량 채권 문제가 생겨서, 일반인들은 투자를 안하게 되는 거죠. 그거를 지적받고 있어요.  あるいは,企業間キギョウカン共同投資キョウドウトウシ?が増加ゾウカするにつれて,あー,企業キギョウ過剰債務カジョウサイム問題モンダイ発生ハッセイしたりもして,それから銀行ギンコウ不良フリョウ債権サイケン問題モンダイきて,一般イッパンジン投資トウシをあまりしなくなるんですよね。それを指摘シテキされています。    
269         53ギョウから54ギョウの,これはナニ意味イミしているかわかりますか。  
270     , , 대충 같애요. はい,まあ,だいたいわかります。    
271         ちょっと説明セツメイしてもらってもいいですか。  
272     투자면에 대해서 설명을 하고 있고, , 투자 성향이 어떻게 나타나고 있는지, .  投資トウシメンについて説明セツメイをしていて,その,投資トウシ性向セイコウがどうアラワれているか,はい。    
273         うん。この53から54の部分ブブンですね。  
274     , 그러니까, 공동 투자가 증가하고 있고, 기본 투자률이 확대되고 있다. 근데, いっぽう 오니까, 한편으로는, 기업에서는 , 과인 채무 문제가 있고……[「……」は発話せず]。 あー,だから,共同キョウドウ投資トウシ増加ゾウカしていて,ネン基本キホン投資トウシリツ拡大カクダイしている。でも,いっぽうがるから,一方イッポウでは,企業キギョウでは,まあ,過剰カジョウ債務サイム問題モンダイがあって……[「……」は発話せず]。    
275         じゃ,ここから,ここですね,「投資トウシについては」のアトからここまで,「一方イッポウ」のところまでは,これはいい意味イミってるとオモいますか。ワル意味イミいてるとオモいますか。  
276     좋은 의미?  いい意味イミ    
277         それはなんでそうオモいましたか。  
278     いっぽう , 앞의 내용과 반대되는 내용과 힘께 쓰는 접속사 때문에……[「……」は発話せず]. 「いっぽう」というのは,マエ内容ナイヨウ反対ハンタイになる内容ナイヨウ一緒イッショ使ツカ接続詞セツゾクシだから……[「……」は発話せず]。    
279         じゃ,どうしてウシろのブンショウワル意味イミっているってわかったんですか。  
280     경제 성장에서 민간 투자가 낮아지는 당연히 경제가 악화된단 지표이니까. 과인 채무나 불량 책권이란 단어를 쓰는 봐서……[「……」は発話せず]. 経済ケイザイ成長セイチョウ民間ミンカン投資トウシヒクくなるというのは当然トウゼン経済ケイザイ悪化アッカするという指標シヒョウだから。過剰カジョウ債務サイム不良フリョウ債権サイケンという単語タンゴ使ツカうのをて……[「……」は発話せず]。    
281         このことばの意味イミっていたんですか。  
282     , 알고 있었어요. はい,っていました。    
283         っている。フタつとも。  
284     네네. はいはい。    
285         さっきあの,辞書ジショ調シラべてじゃないですか。これを「事務ジム」とかかなって予想ヨソウしていたとオモうんですけど,それはこの「」の漢字カンジはよくっていたけどそのマエ漢字カンジはあまりらなかったということ?  
286     , "" 자가 많이 보지는 않아서. 경제학이나 그런 공부 보다 다른 사회학 공부가 메인이라서.  その,「サイ」のがあまりることがなくて。経済ケイザイガクとかそっちのほうの勉強ベンキョウよりホカ社会学シャカイガクのほうの勉強ベンキョウがメインだから。    
287         だけど意味イミっていたんですか。  
288     . はい。    
289         それはどうしてですかね。  
290     "채무"에요? , ""라는 한자? 다른 단어에서도 봤고, 다음에, 시험 질문에 나오니까. 債務サイム」ですか?ああ,「サイ」という漢字カンジホカ単語タンゴでもたし,それから,試験シケン質問シツモンてくるから。    
291         この「過剰債務カジョウサイム」?  
292     , 나와요. はい,てきます。    
293         へえ。わかりました。  
294     JLPT 나와요. JLPTにてきます。    
295         へえ,わかりました。よく勉強ベンキョウしてますね。じゃ,56行目ギョウメマルウシろから。  
296   また、2016 年度に入ると、それまで堅調だっ た公共投資に代わり、政府消費が成長に寄与している(第T-4-1-2-1 図)。 그리고, 2016년도에 들어서서, , 여때껏 견고했던 공동 투자 대신, 정부 소비가 성장에 기여했다. そして,2016ネンハイってから,あー,このときまで堅固ケンゴだった共同キョウドウ投資トウシわりに,政府セイフ消費ショウヒ成長セイチョウ寄与キヨした。    
297         うん。56行目ギョウメの「2016年度ネンドハイると」とはどういう意味イミですか。  
298     2016년도에 들어서면. 2016年度ネンドハイってからは。    
299         うん。この「寄与キヨしている」というのはどういう意味イミですか。  
300     , 투자 성장에 기여한다. あー,投資トウシ成長セイチョウ寄与キヨする。    
301         あ,じゃ,寄与キヨしているというのは……[「……」は発話せず]  
302     경제 성장?  経済ケイザイ成長セイチョウ    
303         タイして,ということ?じゃ,「寄与キヨしている」ということばはっているんですか。  
304     . はい。    
305         わかりました。いいですよ。じゃ,59。  
306   実質 GVA125 成長率を見ると、サービス産業が成長をけん引していることが分かる(第T-4-1-2-2 図)。 실질 GVA 성장률을 보면, 서비스 산업 성장을 이끌고 있는 있다. , 서비스 산업 성장이 이끌고 있단 있다. 実質 GVA成長率を見ると,サービス産業の成長をヒキいていることがわかる。あ,サービス産業サンギョウ成長セイチョウヒキいているということがわかる。    
307         つまり,どういう意味イミですか。  
308     서비시 산업이 실질  GVA 성장을 이끌고 있다, 라는……[「……」は発話せず]. サービス産業サンギョウ実質ジッシツGVA成長セイチョウヒキいている,という……[「……」は発話せず]。    
309         「けんインしている」ってつまりどういう意味イミなんですかね。  
310     이끌고 있다. ヒキいている。    
311         なるほど。この「わかる」っていうのは,ダレがわかるんですか。  
312     , みているひとが. これを. あ,みているひとが。これを。    
313         わかりました。いいですよ。  
314 p.108-109 GVA(総付加価値)の産業項目別構成 126 は、農林水産業が15.4%、工業が31.4%(うち製造業は17.8%)、サービス産業が53.2%である。 GVA 생산 항목별 구성은, 농림 수산업이 15.4%, 공업 부문이 31.4%, 여기서 가내 제조업(?) , , 아닌가? 여기서 제조업은(?) 17.8%, 서비스 산업은 53.2%이다.  GVAの生産セイサン項目コウモクベツ構成コウセイ農林ノウリン水産スイサンギョウが15.4%,工業部門ブモンが31.4%,ここで家内カナイ製造業セイゾウギョウ?あ,あ,チガうかな。ここで製造業セイゾウギョウは? 17.8%,サービス産業は53.2%だ。    
315 p.109 なお、サービス産業の主な内訳は、割合が大きな順に、不動産・住宅・専門サービス業、商業・修理業、金融サービス業となっている(第T-4-1-2-3 図)。 그리고, 서비스 산업의 주로 내역은, 비율이 면에서, 부동산, 주택, 전문 서비스업, 다음에 상품업, , 상품? 상업, 수리업, 그리고, 금융 서비스업, 등이 있다.   そして,サービス産業サンギョウオモ内訳ウチワケは,比率ヒリツオオきいメンから,不動産フドウサン住宅ジュウタク専門センモンサービスギョウ,そのツギ商品ショウヒンギョウ,あ,商品ショウヒン商業ショウギョウ修理シュウリギョウ,そして,金融キンユウサービスギョウナドがある。    
316         うん。比率ヒリツ一番イチバンオオきいのはナンですか。  
317     부동산, 주택, 전문 서비스업. 不動産フドウサン住宅ジュウタク専門センモンサービスギョウ    
318   A 貿易ボウエキ収支シュウシ   , 무역 수지.  あ,貿易ボウエキ収支シュウシ    
319   貿易収支は赤字が常態である。 무역 수지는 적자가 대부분……[「……」は発話せず] 貿易収支は赤字が大部分……[「……」は発話せず].    
320   しかし、輸出依存度が低いため、成長への影響は他の新興国と比較すると 限定的であるといえる。 하지만, 수출 의존도가 낮기 때문에, 성장에 대한 영향은 다른 신흥국과 비교했을 , 한정적이라고 얘기할 있다. しかし,輸出ユシュツ依存度イゾンドヒクいから,成長セイチョウタイする影響エイキョウホカ新興国シンコウコク比較ヒカクしたとき,限定的ゲンテイテキだといえる。    
321         じゃ,ナニ限定的ゲンテイテキなんですか。  
322     , 아까 무억 수지가 낮다, 적자라고는 하지만, 수출 의존도가 다른 신흥국에 비해 낮기 때문에, , 뭐지, , 무역 성장에 끼치는 영향이, , 영향이 다국에 비해서 한정적이다. あー,さっき貿易ボウエキ収支シュウシヒクい,赤字アカジだとはったが,輸出ユシュツ依存度イゾンドホカ新興国シンコウコククラヒクいため,その,なんだ,その,貿易ボウエキ成長セイチョウアタえる影響エイキョウが,その,影響エイキョウ他国タコククラべて限定的ゲンテイテキだ。    
323         つまり限定ゲンテイされるというのは……[「……」は発話せず]。  
324     , えいきょう? あ, えいきょう?    
325         つまり影響エイキョウがあるという意味イミですか,ないという意味イミですか。  
326     별로 없다라는 얘기죠. あまりないということです。    
327         わかりました。じゃ,ツヅけてもらっていいですか。  
328   2015年、2016年と輸出入と もに縮小しているが、原油価格の下落などにより、赤字幅は縮小傾向にある。 2015, 2016년은, 수출입과 함께 축소되고 있지만, 원유 가격이 하락하면서, , 아이다, 원유 하락등에 의해, , 적자율도 축소 경향을 보이고 있다. 2015ネン,2016ネンは,輸出ユシュツニュウとともに縮小シュクショウされているが,原油ゲンユ価格カカク下落ゲラクするとともに,あ,チガう,原油ゲンユ下落ゲラクナドによって,あー,赤字アカジリツ縮小シュクショウ傾向ケイコウせている。    
329         この69行目ギョウメの「2015年」から,どういう意味イミですかね。内容ナイヨウオシえてもらえますか。  
330     , 2015년과 2016년에는 수출이 축소시키곤 있지만,  あー,2015年と2016年には輸出が縮小させてはいるが,    
331         うん,ナニ縮小シュクショウさせているとオモいますか。  
332     ? 무슨……[「……」は発話せず] 누가요? 정부가겠죠? え?どういう……[「……」は発話せず] ダレがですか。政府セイフがですよね。    
333         わかりました。いいですよ。  
334     그리고 이제, 원유 가격이 떨어지면서, 적자도 조금 축소되는 경향이 있고요. それからイマは,原油ゲンユ価格カカクちて,赤字アカジスコ縮小シュクショウされる傾向ケイコウがあって。    
335         うんうんうん。じゃあ,その,輸出入ユシュツニュウが縮小されていることは,いいことですか,ワルいことですか。ここからめること。  
336     , 긍정적인 거겠죠, 여기서는.  あー,肯定的コウテイテキなことでしょうね,ここでは。    
337         そうオモったのはなんででしょうか。文脈ブンミャクジョウ判断ハンダンしたとオモうんですけど。どういう文脈ブンミャクがヒントになりましたか。  
338     수출 의존도가 낮기 때문에, 무역 수지 자체는, 아이다, 무역 수지 자체는 낮지만 애초부터 수출 의존도가 낮기 때문에, 수출입이 낮아지는 (?) , 긍정적이다……[「……」は発話せず]. 輸出ユシュツ依存度イゾンドヒクいから,貿易ボウエキ収支シュウシ自体ジタイは,チガう,貿易収支ボウエキシュウシ自体ジタイヒクいけどもともと輸出依存度ユシュツイゾンドヒクいから,輸出入ユシュツニュウヒクくなるのが?うーん,肯定的コウテイテキだ……[「……」は発話せず]。    
339         はい。いいですよ。ツギきますか。はい,じゃ,72行目ギョウメ  
340   輸出の推移を見ると、減少傾向だった宝飾品が 2016年に回復したほか、医療用品の輸出が年々増加 している。 수출의, 뭐야? , 수출의 변동을 보면, , 감소 경향을 보였다(?) , , , 아닌데. 輸出ユシュツの,なんだ?あー,輸出ユシュツ変動ヘンドウると,その,減少ゲンショウ傾向ケイコウせた?えーと,あー,うーん,チガうな。    
341         ナニカンガえているんですか,イマ  
342     한자를 하나 몰라가지고. 漢字カンジがわからなくて。    
343         どれ?あ,シンナカ  
344     辞書ジショく。], ? [辞書を引く。]うーん,ん?    
345         どんなことばがましたか。  
346     , , まちがえました. , , [電子辞書を使って,「宝飾品」と入力する。]
あー,あ,まちがえました。あー,あー,[電子辞書を使って,「宝飾品」と入力する。]
   
347         わかりましたか。  
348     장식품? , 2016년도에 회복하고, 의료용품 수출이 매년들 증가하고 있다. 装飾品ソウショクヒン?あー,2016年度ネンド回復カイフクして,医療イリョウ用品ヨウヒン輸出ユシュツ毎年マイトシ増加ゾウカしている。    
349   輸入の推移を見ると、鉱物性燃料が大きく 減少している(第T-4-1-2-4 表)。 수입의 변동을 보면, 광물성 연료(?) 크게 감소했고, 감소했다. 輸入ユニュウ変動ヘンドウると,鉱物性コウブツセイ燃料ネンリョウ?がオオきく減少ゲンショウして,減少ゲンショウした。    
350   経済成長に伴い、 原油の輸入量は年々増加しているにもかかわらず、単価下落の影響により、2016年の輸入金額は 2012 年と比較し、約 6 割も減少した。 그리고 경제 성장에, 이건 몰라요. 찾아 볼게요.  そして経済ケイザイ成長セイチョウに,これはわかりません。調シラべてみます。    
351         たことあることばですか。  
352     이거만 있는 없어요. [電子辞書を使って,「伴い」と入力する。]그렇구나. これだけであるのはたことないです。[電子辞書を使って,「伴い」と入力する。]そうか。    
353         ハジめてりました?  
354     그니까, ともない 잖아요. 그건 아는데, 한자로 처음 봤어요. だから,「ともない」じゃないですか。それはっているんですけど,漢字カンジいたものはハジめてみました。    
355         なるほど。じゃ,意味イミってたんですね。  
356     . 경제 성장과 함께, 원유 수입량이 연간 증가하고 있는 것과 관계 없이, , 단가 하락 영향으로 인해, 2016 수입 금액, , 수입 금액에(?) 금액은, 2012년과 비교했을 , 60프로 감소했다.  はい。経済成長ケイザイセイチョウとともに,原油ゲンユ輸入ユニュウリョウ年間ネンカン増加ゾウカしていることと関係カンケイなく,えーと,単価タンカ下落ゲラク影響エイキョウにより,2016ネン輸入ユニュウ金額キンガク,あー,輸入ユニュウ金額キンガクに?金額キンガクは,2012ネン比較ヒカクしたとき,ヤク60パーセント減少ゲンショウした。    
357         うん。60%減少ゲンショウしたのはナニ減少ゲンショウしたんですか。  
358     수입 금액.  輸入金額ユニュウキンガク    
359         いつのですか。  
360     2016년이 2012 보다 감소했어요. 2016ネンが2012ネンより減少ゲンショウしました。    
361         この,76行目ギョウメの,この漢字カンジ,「は」のアト漢字カンジ,これはどういう意味イミですか。  
362     해가 지날 수록. 년년. . トシつほどに。年々ネンネン。はい。    
363         さっき「年間ネンカン」っていうのは?そういう意味イミもあるということですか。  
364     , 한국에서 말할 , 가끔 그렇게도 얘기하니까……[「……」は発話せず]. ああ,韓国カンコクハナすとき,ときどきそうもうから……[「……」は発話せず]。    
365         じゃ,今回コンカイは,その「年間ネンカン」……[「……」は発話せず]。  
366     , 근데, 그냥, 바로바로 얘기하다 보니까 나온 거에요.  あ,でも,ただ,即座ソクザハナしててきたんです。    
367         ちょっと時間ジカンたので,ここでおしまいにしましょう。