ID:R-CH0050
データ収集日: 2016年11月15日
読む素材: 外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定
http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/kokusai.html
使用した辞書類:電子辞書(「日中辞典 第2版(北京・対外経済貿易大学/北京・商務印書館/小学館共同編集)」“収録数:約90,000語”)
行番号 読む素材 協力者の発話内容 データ収集者の発話内容 備考
ページ 文章 発話 日本語訳
1         今日キョウはA[協力者キョウリョクシャセイ]さんにこの外務省ガイムショウについてのブンショウんでもらいます。これからハジめてもらいますが,普段フダントキのように,んでクダさい。  
2   外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定 嗯嗯,好。外務省,日本の安全下線部かせんぶ日本語にほんご発話ハツワする]保障と国際社会の平和と安定下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。外日本的安全保障和国社会的和平有安定。是小标题 はいはい,かりました。外務省がいむしょう日本にほん安全あんぜん保障ほしょう国際こくさい社会しゃかい平和へいわ安定あんてい外務省がいむしょう日本にほん安全あんぜん保障ほしょう国際こくさい社会しゃかい平和へいわそれから安定あんてい。これがサブタイトルです。    
3         はい。  
4   日本の安全と繁栄は,国際社会の平和と安定なくしてはありえません。 它的内容是,日本の安全と下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]繁栄は,国際社会の平和と安定なくしてはありえません下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。日本的安全和繁荣[3びょう無言],里出了「なく,なくしてはありえません」。[6びょう無言。]「ありえません」个「ありえません」单词好像不是很熟悉。但是我猜的就是与日本的安全和繁荣和国社会的安全和繁荣是相关的,不脱离的。 この内容ないようは,日本にほん安全あんぜん繁栄はんえいは,国際こくさい社会しゃかい平和へいわ安定あんていなくしてはありえません。日本にほん安全あんぜん繁栄はんえい[3びょう無言],ここに「なく,なくしてはありえません」とあります。[6びょう無言。]「ありえません」この「ありえません」という言葉ことばはあまりたことはありません。けれども推測すいそくすると,えっと日本にほん安全あんぜん繁栄はんえい国際こくさい社会しゃかい安全あんぜん繁栄はんえい関係かんけいがあり,ちかいものだとおもいます。    
5         はいはい,「なくしては」[行番号ぎょうばんごう4,論文ろんぶん小見出こみだし「外務省がいむしょう日本にほん安全あんぜん保障ほしょう国際こくさい社会しゃかい平和へいわ安定あんてい」の部分ぶぶん1行目ぎょうめ]はかりますか。つまり意味いみ理解りかいできますか。  
6     [2びょう無言。]变,变得没有。 [2びょう無言。][「になる」のまえ不能ふのう]になる,なくなってしまう。    
7         ああ,なくなってしまう。「平和へいわ安定あんてい」[行番号4,論文小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分1行目]はどういう意味いみですか。  
8     就是和平和安定。 つまり平和へいわ安定あんてい    
9         はいはい。  
10   日本は,国際協調を基本として,近隣諸国との安定した関係の構築のみならず,国際社会の平和と安定を脅かしている様々な課題の解決に向けて積極的に取り組んでいます。 日本は,国際協調を下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]基本として,近隣諸国との安定した関係の[下線部日本語で発話する]構築のみならず,国際社会の平和と安定を[下線部日本語で発話する]脅かしている様々な課題の[下線部日本語で発話する]けいざいけいざい[「解決」を「けいざい」と言い間違える]に向けてきょうりょく[「積極」を「きょうりょく」と言い間違える]的に取り組んでいます。[5びょう無言。]日本以国际协调基本,[3びょう無言]在构建着和国的安定的关系,国社会,助国社会解决着各种各课题,并极的探索尝试 日本にほんは,国際こくさい協調きょうちょう基本きほんとして,近隣きんりん諸国しょこくとの安定あんていした関係かんけい構築こうちくのみならず,国際こくさい社会しゃかい平和へいわ安定あんていおびやかしている様々さまざま課題かだいのけいざい[下線部かせんぶ行番号ぎょうばんごう10,論文ろんぶん小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分3行目ぎょうめ解決かいけつ」をあやまる]にけてきょうりょく[下線部かせんぶ行番号ぎょうばんごう10,論文ろんぶん小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分3行目ぎょうめ積極せっきょく」をあやまる]てきんでいます。[5びょう無言。]日本にほん国際こくさい協調きょうちょう基本きほんとして,[3びょう無言]近隣きんりん諸国しょこくとの安定あんていした関係かんけい構築こうちくし,国際こくさい社会しゃかい国際こくさい社会しゃかい様々さまざま課題かだい解決かいけつするのに協力きょうりょくし,またこれについて積極的せっきょくてき模索もさくこころみています。    
11         この「協調きょうちょう」[行番号ぎょうばんごう10,論文ロンブン小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分1‐2行目ぎょうめ]はどのように理解りかいしましたか。  
12     [14びょう無言。]是不是在国际关系的调解下? [14びょう無言]国際こくさい関係かんけい調停ちょうていにおいてのことではないでしょうか。    
13         調停ちょうてい,そうですか。  
14     对。 はい。    
15         この「として」[行番号ぎょうばんごう10,論文小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分2行目ぎょうめ]はどうですか。  
16     就是以,以此为基本。 えっと[「えっと」のあと不能ふのう]を,これを基本きほんにする。    
17         これを基本きほんにする,「近隣きんりん諸国しょこく」[行番号ぎょうばんごう10,論文ろんぶん小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分2行目ぎょうめ]はなにをさしていますか。  
18     是指它和,和它相邻的各个国家。 それと,それと隣接りんせつする各国かっこくしています。    
19         それからうしろのこの「のみならず」[行番号ぎょうばんごう10,論文小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分2行目ぎょうめ]。  
20     这是一个没有见过的单词,但是能看出来它是「みなる」的否定。 これはたことがない単語たんごですが,「みなる」の否定形ひていけいだとかります。    
21         んん,どういう意味いみだと推測すいそくしましたか。  
22     [11びょう無言。]嗯,猜不出来。用一下字典。 [11びょう無言。]ん,推測すいそくできません。ちょっと辞書じしょ使つかいます。    
23         はい。「のみならず」を調しらべるんですよね。  
24     「みなる」。 「みなる」を調しらべます。    
25         普段ふだんはどういう辞書じしょ調しらべますか。  
26     选择「日双解典」。然后先看一下日的翻,再看一下汉语的翻 ニチカンソウカイコトバテン」をえらびます。そしてまず日本語にほんごやくて,つぎ中国語ちゅうごくごやくます。    
27         [11びょう無言。]「みなる」を調しらべているんですよね。「みなる」はつかりましたか。  
28     電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「みなる」と入力ニュウリョクする。]ワレ的是「みなる」。 電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「みなる」と入力ニュウリョクする。]「みなる」を調しらべています。    
29         「みなる」はつかりましたか。  
30     「みなる」能到,但是个意思好像不是很合适。 「みなる」はつかりましたが,この意味いみ最適さいてきではないようにおもいます。    
31         では「みなる」でつからなかったなら,つぎなに調しらべますか。  
32     又重新查了「みならず」。 つぎは「みならず」を調しらべます。    
33         ああ,つぎは「みならず」を調しらべるんですね。  
34     。[電子辞書を使って,「みならず」と入力する。][3びょう無言]肯定是没有的。 はい。[電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「みならず」と入力ニュウリョクする。][3びょう無言多分たぶんなさそうです。    
35         やはりありませんか。じゃあそういうときはどうしますか。  
36     选择跳过,了解大意吧。 ばして,大意たいい理解りかいします。    
37         ああ,はい,はい。ではうしろにまた単語たんごがありますが,この「解決かいけつにむけて」[行番号ぎょうばんごう10,論文ろんぶん小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分3行目ぎょうめ]の「解決かいけつ」という言葉ことばは,どのように理解りかいしましたか。  
38     就是关于课题的解决。就是[2びょう無言]「关于」吧。 つまりこの課題かだい解決かいけつかんして。つまり[2びょう無言]「かんして」でしょう。    
39         うんうん,かんして,それからうしろのこのとりり,  
40     「取り組んでいます」[行番号10,論文小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分3行目]。 んでいます」[行番号ぎょうばんごう10,論文小見出し「外務省:日本の安全保障と国際社会の平和と安定」の部分3行目ぎょうめ]。    
41         「取り組んでいます」。「取り組む」はどういう意味いみですか。  
42     就是积极解决,积极[2びょう無言]参加,参与想办法。 つまり積極的せっきょくてき解決かいけつする,積極的せっきょくてきに[2びょう無言]参加さんかする,参与さんよ方法ほうほうかんがえます    
43         はい,かりました。  
44     [4びょう無言。]继续吗? [4びょう無言。]つづけますか。    
45         はい,つづけてください。  
46   日本の安全保障政策
日本の安全と繁栄を維持し,国民の生命と財産を守ることは,政府の最も重要な責務です。
日本の下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]安全保障政策。日本の安全と[下線部日本語で発話する]繁栄を維持し,国民の生命と財産を守ることは,政府の最も重要な[下線部日本語で発話する]責務です。较简单,它的小标题是日本的安全保障政策。然后接下来,[7びょう無言]里先是有个并列,[4びょう無言]保障着日,持着日本的安全和繁荣,国民的[3びょう無言]并且保障国民的生命安全,生命和财产是政府最重要的任。 日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく日本にほん安全あんぜん繁栄はんえい維持いじし,国民こくみん生命せいめい財産ざいさんまもることは,政府せいふもっと重要じゅうよう責務せきむです。このぶんわり簡単かんたんで,サブタイトルは「日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく」です。それからつづいて,[7びょう無言]ここではまず並列へいれつがあり,[4びょう無言]にち行番号ぎょうばんごう46のぶんげるが「にち」のあと不能ふのう]を保障ほしょうし,日本にほん安全あんぜん繁栄はんえい維持いじし,国民こくみんの[3びょう無言]また国民こくみん生命せいめい安全あんぜん生命せいめい財産ざいさん保障ほしょうすることは政府せいふもっと重要じゅうよう責任せきにんです。    
47         このぶん構造こうぞうはどうなっていますか。  
48     [3びょう無言。]「は……です」吧。大结构应该是「は……です」。 [3びょう無言。]「は……です」だとおもいます。おおまかな構造こうぞうは「は……です」だとおもいます。    
49         はい,かりました。  
50   我が国を取り巻く安全保障環境が厳しさを増す中,(1)日本は適切な防衛力の整備に努め,(2)日米安全保障体制を堅持するとともに,(3)日本を取り巻く国際環境の安定を確保するための外交努力や国際平和協力を推進することを安全保障政策の基本としています。 我が国を取り巻く安全[下線部日本語で発話する]保障環境が厳しさを[下線部日本語で発話する]ふえす[「増す」を「ふえす」と言い間違える]中,日本は[下線部日本語で発話する]適切的防力量的整努力,[3びょう無言]日,日美的安全保障体制在持着的同,日本を取り巻く[下線部日本語で発話する],应该是有特殊的意思,取り巻く国際環境の安定を[下線部日本語で発話する]保障するための外交努力や[下線部日本語で発話する]国際平和協力を[下線部日本語で発話する]推進することを安全[下線部日本語で発話する]保障政策的[3びょう無言]作它的基本。句也比较长,我的国家[3びょう無言]我日本的[3びょう無言]「取り巻く」[下線部日本語で発話する]我个「取り巻く」[下線部日本語で発話する]一下。 くに安全あんぜん保障ほしょう環境かんきょうきびしさをふえす[「増す」を「ふえす」と言い間違える]なか日本にほん適切てきせつ防衛ぼうえいりょく整備せいび努力どりょく,[3びょう無言]にち日米にちべい安全あんぜん保障ほしょう体制たいせい堅持けんじするのと同時どうじに,日本にほんく,これは特殊とくしゅ意味いみがあるとおもいますが,国際こくさい環境かんきょう安定あんてい保障ほしょうするための外交がいこう努力どりょく国際こくさい平和へいわ協力きょうりょく推進すいしんすることを安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくの[3びょう無言]その基本きほんとしています。このぶんわりながいですが,くに[3びょう無言]私達わたしたち日本にほんの[3びょう無言]「く」この「く」は調しらべてみるべきだとおもいます。    
51         はいはい,かりました。「く」を調しらべるんですね。  
52     電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「く」と入力ニュウリョクする。][9びょう無言。]到是包的意思,围绕,[5びょう無言]我国家,围绕国家的,围绕国家的安全保障境正在日益的峻起来。 [電子辞書を使って,「取り巻く」と入力する。][9びょう無言。]ありました,「かこむ」の意味いみです。く,[5びょう無言]私達わたしたちくに私達わたしたちくにく,私達わたしたちくに安全あんぜん保障ほしょう環境かんきょう日増ひましにきびしくなってきています。    
53         この「なか」[行番号ぎょうばんごう50,論文ろんぶん小見出こみだし「日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく」の部分ぶぶん2行目ぎょうめ]はどのように理解りかいしましたか。  
54     [4びょう無言。]在这期间。 [4びょう無言。]この期間きかん    
55         はいはいかりました。  
56     日本正在向着整力量作努力,日美的安全保障体制持着日美保障安全体制。日本的…, 日本ニホンヒニチ防衛力ぼうえいりょく整備せいびつとめ,日米にちべい安全あんぜん保障ほしょう体制たいせいはまだ日米にちべい安全あんぜん保障ほしょう体制たいせい堅持けんじしています。日本にほんの…,    
57         「とともに」[行番号ぎょうばんごう50,論文ろんぶん小見出こみだし「日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく」の部分ぶぶん3行目ぎょうめ]はどうですか。どういう意味いみですか。  
58     得,我学到的印象中是伴随着。 おぼえています勉強べんきょうした記憶きおくでは「ともなって」です。    
59         うんうん,はい。  
60     日本[3びょう無言]围绕着日本的国际环境的安定,为了保障[7びょう無言]可以用笔吗? 日本[3びょう無言]日本にほん国際こくさい環境かんきょう安定あんてい保証ほしょうするために[7びょう無言]んでもいいですか。    
61         はい,いいですよ,はい。  
62     这句话有点长,应该是先分下句子先找一下动词之类的,「ため」[論文小見出こみだし「日本の安全保障政策」の部分4行目]前面应该算是一个分句,[3びょう無言]然后在「協力」[論文小見出こみだし「日本の安全保障政策」の部分4行目]那分一下。「推[論文小見出こみだし「日本の安全保障政策」の部分4行目]它在这儿应该算是一个重要的东西。[3びょう無言。]整个句子应该是以最后一个「を」为中心的一个大句子。[3びょう無言。]就是推进[2びょう無言]推进可以保障围绕日本的国际环境安定的外交努力还有还有它的国际和平,国际和平的,和提供的帮助是,是它,是日本的安全保障政策的基本,基本要素,或者说是它的基本[2びょう無言]就是基本。 このぶんはややながいので,まずけるべきだとおもいます。まず動詞どうしたぐいさがしますが,「ため」[論文ろんぶん小見出こみだし「日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく」の部分ぶぶん4行目ぎょうめ]のまえ部分ぶぶんが1つのまとまりで,[3びょう無言]そしてまた「協力きょうりょく」[論文小見出こみだし「日本の安全保障政策」の部分4行目]のところでかれるとおもいます。「推進すいしん」[論文小見出こみだし「日本の安全保障政策」の部分4行目]はここでの重要じゅうよう言葉ことばだとおもいます。[3びょう無言。]文全体ぶんぜんたい最後さいごの「を」を中心ちゅうしんとしたながぶんだとおもいます。[3びょう無言。]つまり推進すいしんする[2びょう無言]日本にほん国際こくさい環境かんきょう安定あんてい保障ほしょうできる外交がいこう努力どりょくそれからそれからその国際こくさい平和へいわ国際こくさい平和へいわの,それと提供ていきょうする協力きょうりょく推進すいしんすることは,そのことは,日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく基本きほん基本きほん要素ようそであり,あるいはその基本きほん[2びょう無言]つまり基本きほんです。    
63         その,つまり安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく基本きほんということですね?  
64     嗯嗯。 はいはい。    
65         ではその「安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく基本きほん」にはなにがありますか。  
66     就是[3びょう無言]推进可以确保日本周边国际环境安全的外交,外交努力和寻求国际帮助。 つまり[3びょう無言]日本にほん周辺しゅうへん国際こくさい環境かんきょう安全あんぜん確保かくほできる外交がいこう外交がいこう努力どりょく国際こくさい援助えんじょ追求ついきゅう推進すいしんすることです。    
67         協力きょうりょく」[行番号ぎょうばんごう50,論文ろんぶん小見出こみだオチメ日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく」の部分ぶぶん4行目ぎょうめ]はどのように理解りかいしましたか。  
68     「協力」下線部かせんぶ日本語にほんごで「きょうりょく」と発話はつわする]印象中是帮助的意思。 協力きょうりょく」は「たすける」というイメージです。    
69         たすける」,ここには1,2,3とありますよね。[3びょう無言。]1,2,3はどういう関係かんけいですか。  
70     [9びょう無言。]这个应该是[2びょう無言]这个应该是日本的安全保障政策中所采取的措施。第一个呢是提高整备防卫力量,第二个呢是坚持它的日美保障体系,第三点呢就是坚持刚刚说的基本。 [9びょう無言。]これはおそらく[2びょう無言]これはおそらく日本にほん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくなかでとっている措置そちだとおもいます。1つ防衛力ぼうえいりょく向上こうじょう整備せいび,2つはその日米にちべい保障ほしょう体系たいけい堅持けんじ,3つはさっきべた基本きほん堅持けんじです。    
71         はいはい,かりました。  
72   平和構築
紛争の再発を防ぐため,和平プロセスの促進から治安の確保,復興・開発に至る継ぎ目のない取組は,世界が直面する重大な課題です。
接下来是,平和構築紛争的再発を防ぐため下線部かせんぶ平仮名ひらがなのみ日本語にほんごで発する],和平プロセスの促進から治安の確保,復興・開発に下線部かせんぶ平仮名ひらがなのみ日本語にほんごで発する]至る継ぎ目のない下線部かせんぶすべ日本語にほんご発話はつわする]取組は[下線部平仮名のみ日本語で発音する],世界が[下線部全て日本語で発話する],重大な[下線部平仮名のみ日本語で発音する]かくだい[「課題」を「かくだい」と言い間違える]
です。[3びょう無言。]第三个小标题是「构筑和平」。它是,根据汉语意思可以看出来是前半句是了防止争的再次生,和平プロセス?[4びょう無言。]先猜一下,但是好像[3びょう無言]应该是「process」,应该程,和平程。促和平程[2びょう無言]的治安确保,的治安的确保。[7びょう無言。]里是提到了世界上直面个重要的问题。[10びょう無言。]第三个小句有点看不懂,我一下它里面的核心单词,我得是个「取組」。
つづいては,平和へいわ構築こうちく紛争ふんそう再発さいはつふせぐため,和平わへいプロセスの促進そくしんから治安ちあん確保かくほ復興ふっこう開発かいはついたのないみは,世界せかいが,重大じゅうだいなかくだい[「課題」を「かくだい」と言い間違える]です。[3びょう無言。]3つのサブタイトルは「平和へいわ構築こうちく」です。それは,中国語ちゅうごくご意味いみもとづくとかるのですが,ぶんの前半は戦争せんそう再発さいはつふせぐために,和平わへいプロセス?[4びょう無言。]まず推測すいそくしてみますが,でも多分たぶん[3びょう無言]おそらく「process」だとおもいます,おそらく過程かてい和平わへい過程かていだとおもいます。和平わへい過程かてい促進そくしんする[2びょう無言]治安ちあん確保かくほ,の治安ちあん確保かくほ。[7びょう無言。]ここでは世界せかい直面ちょくめんしているこの重要じゅうよう問題もんだいについてべています。[10びょう無言。]この3つ部分ぶぶんはちょっとかりませんので,ここの中心ちゅうしんとなる単語たんご,この「取組とりくみ」だとおもいますが,調しらべてみたいとおもいます。    
73         では,このように発音はつおんからないものは,どのようにして調しらべますか。  
74     如果用典的方便,它里面有一个用拼音的方式,所以我只需要入「取組」就可以到。 電子でんし辞書じしょなら,ピンインで日本語にほんご調しらべる方法ほうほうがあるからわり便利べんりです。だから[中国語ちゅうごくごのピンインで]「取組とりくみ」と入力にゅうりょくすれば調しらべられるんです。    
75         かりました。  
76     [電子辞書を使って,「取組」と入力する。][17びょう無言。]刚刚的是「日汉词典」,「日双解」,但是它没有,可见这典好像是比不全的。一般会选择这个日本三省堂编辑的「大辞林」典,它是最全的,在我学生使用来看的 [電子辞書を使って,「取組」と入力する。][17びょう無言。]さっき調しらべたのは「にちカン辞典ジテン」で,「ニチカンソウカイ」ですが,ありませんでしたので,この辞書ジショ完全カンゼンとはえないようです。普通フツウはこの日本ニホン三省堂サンセイドウ編集ヘンシュウした「大辞林ダイジリン」という辞書じしょエラびます。これはモット完成度カンセイドタカく,私達わたしたち学生がくせい使つかうのには,    
77         つまり「にちカンソウカイ」でつからなかったので「だい辞林」をいたんですね。  
78     对。 そうです。    
79         はいはい,かりました。ではこれ[辞書じしょだい辞林」をす]にはありましたか。  
80     [電子辞書を使って,「取組」と入力する。]有,个里面是有的。「とりくみ」,[5びょう無言]是解决,搭配,待。[3びょう無言。]解决,应该是「解决」的意思。 電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「取組トリクミ」と入力ニュウリョクする。]ありました,これにはありました。「とりくみ」,[5びょう無言]解決かいけつ組合くみあわせ,真面目まじめむ。[3びょう無言。]解決かいけつ,ここでは「解決かいけつ」の意味いみだとおもいます。    
81         この「のない」[行番号ぎょうばんごう72,論文ろんぶん小見出こみだオチメ平和へいわ構築こうちく」の部分ぶぶん2〜3行目ぎょうめ]はどのように理解りかいしましたか。  
82     这里的「目」[下線部かせんぶ日本語にほんごで「め」と発音はつおんする]应该是一种比较抽象的,抽象的说法。我把它理解为「眼光」或「想法」。[2びょう無言。]所以这句话应该是从后往前翻也可以,应该是世界的必须重要,全世界都必须直面的一个重大课题实际是防止战争的再次发生促进还有就是可以促进,促进和平进程的治安确保,还有就是[7びょう無言]还有就是复兴开发?「复是不是指一个国家的综合国力的发展?[2びょう無言。]但是后面又有一个「目のない」。 ここの「」はおそらくわり抽象的ちゅうしょうてきな,抽象的ちゅうしょうてきかただとおもいます。わたしはこれを「見方みかた」あるいは「かんがかた」だと理解りかいしました。[2びょう無言。]だからこのぶんうしろからまえやくすこともでき,おそらく世界せかいかなら重要じゅうような,全世界ぜんせかいかなら直面ちょくめんする重大じゅうだい課題かだいは,実際じっさい戦争せんそう再発さいはつふせぎ,促進そくしんする,それからつまり平和へいわ過程かてい促進そくしん促進そくしんできる治安ちあん確保かくほ,それからつまり[7びょう無言]それからつまり復興ふっこう開発かいはつ?「復興ふっこう開発かいはつ」はくに総合そうごう国力こくりょく発展はってんすんじゃないでしょうか[2びょう無言。]でもうしろにまた「のない」があります。    
83         でもさらにもう1つ「にいたる」[行番号ぎょうばんごう72,論文ろんぶん小見出こみだオチメ平和へいわ構築こうちく」の部分ぶぶん1オチメ行目ぎょうめ]がありますが,これはどのように理解りかいしましたか。  
84     [3びょう無言。]以前的是[3びょう無言]到,到哪里。又学一个「から…まで」它可以用个搭配,但是到儿,应该是其他的意思。[3びょう無言。]暂时理解「关于」的,关于复和开?[3びょう無言。]得有必要一下个「目のない」。 [3びょう無言。]以前いぜんいたことがあるのは[3びょう無言]「どこどこまで」です。また「から…まで」[というかた]をならったのですが,これはこのわせで使つかえます。でもここでは,べつ意味いみだとおもいます[3びょう無言]とりあえず「ついて」と理解りかいしたら,復興ふっこう開発かいはつについて?[3びょう無言。]この「のない」は調しらべてみる必要ひつようがあるとおもいます。    
85         はいはい,かりました。どのように調しらべますか,この「」[行番号72,論文小見出こみだし「平和構築」の部分1行目]を調しらべるんですよね。どの言葉ことば調しらべますか。「のない」[行番号72,論文小見出こみだし「平和構築」の部分1〜2行目]?  
86     对,我的是「目のない」[下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。[電子辞書を使って,「目のない」と入力する。][11びょう無言。]这里应该是[2びょう無言]「目のない」[下線部日本語で発話する]我没有到,我觉得有必要往前面推一下,然后,这个「継ぎ目」[下線部かせんぶ「ぎ」のみ日本語にほんごで「ぎめ」と発音はつおんする]。 はい,調しらべるのは「のない」です。[電子辞書を使って,「目のない」と入力する。][11びょう無言。]これでは多分たぶん[2びょう無言]「のない」はつからないとおもいますので,まえにずらす必要ひつようがあるとおもい,そして,この「」を調しらべます。    
87         はい,つぎはこの「」を調しらべるんですね?  
88     [電子辞書を使って,「継ぎ目」と入力する。][25びょう無言。]二つのものの下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]継ぎ合わせ下線部かせんぶのみ「ぎあわせ」と日本語にほんご発話はつわする]。 電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「」と入力ニュウリョクする。][25びょう無言。]2つのものわせ。    
89         つかりましたか。どういう意味いみですか。  
90     到了,つなぎ目」下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],我看看它的日义词 つかりました,「つなぎ」です。日本語にほんご同義語どうぎごてみます。    
91         「つなぎ目」ですか。  
92     [7びょう無言。]つなぎ目,好像不到个「つなぎ目」的意思。 [7びょう無言。]つなぎ,この「つなぎ」の意味いみはないようです。    
93         どの辞書じしょでこの「つなぎ」がつからなかったんですか。  
94     有「大辞林」,我话, 大辞林だいじりん」で調しらべていたら,    
95         大辞林だいじりん」にはなかったんですね。  
96     用「日不到。 にちカンではつかりませんでした。    
97         ああ,「にちカン」ではつからなかったんですね。  
98     ,我用「大辞林」,就可以到同义词,所以的不能助理解,直接用「日汉词典」到了「継ぎ目」的意思。 はい,「大辞林だいじりん」で調しらべるなら,同義語どうぎご調しらべることができるのですが,そうなると補助的ほじょてき理解りかいができないので,直接ちょくせつにちカン辞典ジテン」で「」の意味いみ調しらべあてました。    
99         はいはい,どういう意味いみでしたか。  
100     有2个意思,一个是「接」,一个是「承人」。 2つ意味いみがあり,1つは「つなぎ」,もう1つは「継承けいしょうしゃ」でした。    
101         はいはい。では,ここではどちらでしょうか。  
102     [9びょう無言。]这里应该是[10びょう無言]难道是连接的意思?[2びょう無言。]还是看看上下文吧,这个先放在这里。 [9びょう無言。]ここではおそらく[10びょう無言]まさか「つなぎ」の意味いみじゃないですよね?[2びょう無言。]やはりぶん前後ぜんごてみましょう,これはとりあえず保留ほりゅうにしておきます。    
103         はいはい,かりました,大丈夫だいじょうぶですよ。ゆっくりんでください,大丈夫だいじょうぶです。  
104   日本は,このような平和構築を主要な外交課題の一つとし,国連平和維持活動(PKO)等への貢献,政府開発援助(ODA)を活用した現場における取組,知的貢献及び人材育成を3本柱に,具体的な取組を推進しています。 日本は,このような平和[下線部日本語で発話する]構築をじゅうよう[「主要しゅよう」を「じゅうよう」と間違マチガえる]な外交課題の一つとし[下線部日本語で発話する],[3びょう無言]国連平和維持运(PKO)等への貢献,政府開発援助(ODA)を活用,知的貢献及び[下線部日本語で発話する]人材育成を3本柱に,具体的な取組を[下線部日本語で発話する]推進しています。[3びょう無言。]段完了,[10びょう無言]然后接着看,从看的是日本[5びょう無言]是呼它的小标题,关于它的和平构筑,这样的,把之前提到的这样的,它之前应该是解个和平构筑的意思,前面,也就是世界面个重大的问题,也就是和平构筑。这样的和平构筑作外交课题之一,日本做出了国平和持活动这样献,后面有个政府开援助[行番号104,論文小見出こみだし「平和構築」の部分3行目][9びょう無言]它应该还里的「現場」[行番号104,論文小見出こみだし「平和構築」の部分4行目]得有点奇怪。 日本にほんは,このような平和へいわ構築こうちくをじゅうよう[「主要」を「じゅうよう」と言い間違える]外交がいこう課題かだいの1つとし,[3びょう無言]国連こくれん平和へいわ維持いじ運動うんどう(PKO)などへの貢献こうけん政府せいふ開発かいはつ援助えんじょ(ODA)を活用かつよう知的ちてき貢献こうけんおよ人材じんざい育成いくせいを3ほんはしらに,具体的ぐたいてきみを推進すいしんしています。[3びょう無言。]この段落だんらくわったら,[10びょう無言]つづけてみますが,最初さいしょからんだら日本にほんは[5びょう無言]やはりサブタイトルに呼応こおうしていて,その平和へいわ構築こうちくについて,このような,まえべたこのような,まえ部分ぶぶんでこの平和へいわ構築こうちく意味いみ説明せつめいしているとおもいます。まえてきたこのぶんは,つまり世界せかい直面ちょくめんしているこの重大じゅうだい問題もんだい,つまり平和へいわ構築こうちくです。このような平和へいわ構築こうちく外交がいこう課題かだいの1つとして,日本にほんさら国連こくれん平和へいわ維持いじ活動かつどうのような貢献こうけんをし,そのあと部分ぶぶんに「政府せいふ開発かいはつ援助えんじょ」[行番号ぎょうばんごう104,論文ろんぶん小見出こみだし「平和へいわ構築こうちく」の部分ぶぶん3行目ぎょうめ]とありますが[9びょう無言]そのやはりここでの「現場げんば」[行番号104,論文小見出こみだし「平和構築」の部分4行目]はすこへんだとおもいます。    
105         ここでの「現場げんば」[行番号ぎょうばんごう104,論文ろんぶん小見出こみだオチメ平和へいわ構築こうちく」の部分ぶぶん4行目ぎょうめ]はどのように理解りかいしましたか。  
106     「現場」放到汉语里面只有2个,「事故现场」或者是「支付现场」。但里明是不合适的,或者它的「現場」和「おける」[行番号104,論文小見出こみだし「平和構築」の部分4行目]成一个搭配,[8びょう無言]然后接着往下看。 現場げんば」を中国語ちゅうごくご使つかうのは2つの場面ばめんしかなく,「事故じこ現場げんば」あるいは「支払しはらい場所ばしょ」です。でもここではあきらかにいません。あるいは「現場げんば」と「おける」[行番号104,論文小見出こみだし「平和構築」の部分4行目]をわせて,[8びょう無言]つづきをすすめます。    
107         はいはい,かりました。  
108     [8びょう無言。]里它提到一个「三本柱」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分4行目],我不知道什么意思,但是按照它个大概构成,应该指的是个「PKO」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分3行目]和「ODA」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分3行目],个「知的貢献および人材育成」[下線部かせんぶ平仮名ひらがなのみ日本語にほんご発音はつおんする]三个是作三个主要的支柱或者是三个主要的手段,以此推了具体的解决方案。 [8びょう無言。]ここで「三本柱さんぼんばしら」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分4行目]とっていますが,どういう意味いみかはかりませんが,このおおまかな構成こうせいからると,「PKO」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分3行目]と「ODA」[行番号104,論文小見出し「平和構築」の部分3行目]それからこの「知的ちてき貢献こうけんおよび人材じんざい育成いくせい」をしていて,この3つは3つの主要しゅようはしらあるいは3つの主要しゅよう手段しゅだんとして,具体的ぐたいてき解決かいけつ方法ほうほう推進すいしんしているのだとおもいます。    
109         ではこの「国連こくれん平和へいわ維持いじ活動かつどう」はかりますか。いたことはありますか。それから「PKO」ですが,このようなアルファベットをてピンときますか。  
110     这些在之前都是没有听说过的,没有了解。然后继续往下看。 これらは全部ぜんぶこれまでいたことがありませんので,かりません。ではつづきをつづけます。    
111         国連こくれん」はっていますか。「国連こくれん」とはなんでしょうか。  
112     「国平和」如果写个「」的话还是没有听说过 国連こくれん平和へいわ」この「れん」のがあったら,やはりいたことがありません。    
113         はいはい,かりました。  
114     [3びょう無言。]我得当年中国是一个国的,这应该不是一个概念。[2びょう無言。]然后如果之前我,然我大体意思知道了,如果前面单词就是打乱自己理解文章的逻辑逻辑的那个性,所以我选择继续往下看。然后把个「現場における」[下線部かせんぶ平仮名ひらがなのみ日本語にほんご発音はつおんする]个先画出来,到候再有前面,有前面遇到的个关于「复」[行番号72,論文小見出し「平和構築」の部分1行目]段的解 [3びょう無言。]当時とうじ中国ちゅうごく国際こくさい連盟れんめい一員いちいんだったことをおぼえていますが,これとはおな概念がいねんではないとおもいます。[2びょう無言。]それからもしいま調しらべるまえに,だいたいの意味いみかっているんですが,もしまえ単語たんご調しらべたら自分じぶんぶんしょう理解りかいのロジック,ロジックの慣性かんせいみだしてしまうので,それでつづけることにしたんです。そしてこの「現場げんばにおける」については,とりあえずせんいておいて,あとでまたかんがえて,それからまえの,それからまえてきたこの「復興ふっこう開発かいはつ」[行番号ぎょうばんごう72,論文ろんぶん小見出し「平和へいわ構築こうちく」の部分ぶぶん1行目ぎょうめ]についての部分ぶぶん解釈かいしゃくもです。    
115         はいはい,かりました。  
116   国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ 国際下線部かせんぶ日本語にほんご発音はつおんする]組織犯罪対策・テロ[下線部日本語で発音する]・海上の安全保障・サイバーセキュリティ下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発音はつおんする],根据第一个单词来看的是国际组织犯罪策,「テロ」的不知道什么意思,海上的安全保障,「テロ」[6びょう無言]是猜不到。 国際こくさい組織そしき犯罪はんざい対策たいさく・テロ・海上かいじょう安全あんぜん保障ほしょう・サイバーセキュリティ,1つ単語たんごもとづいてると,国際こくさい組織そしき犯罪はんざい対策たいさく,「テロ」はどういう意味いみかわかりません。会場かいじょう安全あんぜん保障ほしょう,「テロ」[6びょう無言]やはり推測すいそくできません。    
117         やはりこの英語えいご推測すいそくしてみますか。  
118     嗯嗯,对,遇到这种片假名单词的时候一般有种想要猜一下的欲望。 はいはい,そうですね,このような片仮名かたかな単語たんごてきたとき普通ふつう推測すいそくしてみたいという気持きもちがあります。    
119         はいはい,あなたの英語えいごはどうですか。  
120     我的英语也不怎么样,但是我觉得这个片假名如果单记的话有点儿难记,平时我就是查到片假名单词的话也会把它的英文写下来。借此也背背英语单词。サイバーセキュリティ[15びょう無言]这个还是有点难猜的。然后继续往下看吧,这两个单词是属于以后要放到自己的单词背诵里面去的。 わたし英語えいごはそんなに得意とくいではありませんが,この片仮名かたかな単独たんどくだったらおぼえにくいとおもうんですけれど,普段ふだん片仮名かたかな単語たんご調しらべたら英語えいごうつすんです。こうして英語えいご単語たんごおぼえています。サイバーセキュリティ[15びょう無言]これはやはりちょっと推測すいそくしにくいです。ではつづきをつづけますが,この2つの単語たんご今後こんごおぼえるべきものにくわえておきます。    
121         はいはい,かりました。  
122   テロや人身取引,薬物犯罪,サイバー犯罪,マネーロンダリング(資金洗浄)などの国際組織犯罪は,グローバル化や技術革新の進展,人の移動の拡大などに伴い,国際社会に大きな脅威をもたらしています。 テロや人身取引,薬物犯罪,サイバー犯罪,マネーロンダリング資金洗浄下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発音はつおんする]などの国際下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]組織犯罪は,グローバル化や技術下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]革新の進展下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],人的移人の[下線部日本語で発音する]移動の拡大などに下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]ともい[「ともない」を「ともい」と間違まちがえる],国際社会に大きな下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]脅威をもたらしています。[3びょう無言。]里也出了「テロ」,且不去管它,「人身取引」的「取引」又是一个生单词,先画出来看整体的意思,要我翻就是毒或者说贩卖走私品,「サイバー」又遇到了「サイバー」,里基本可以知道「サイバー」和「セキュリティー」是分开的。「サイバー」[10びょう無言]通过这阅读话应该下去学一些关于猜对应单词的那种套路,比如「バー」一般对应的是什么单词拼写之的。 テロや人身じんしん取引とりひき薬物やくぶつ犯罪はんざい,サイバー犯罪はんざい,マネーロンダリング資金しきん洗浄せんじょうなどの国際こくさい組織そしき犯罪はんざいは,グローバル技術ぎじゅつ革新かくしん進展しんてんひと移動いどうひと移動いどう拡大かくだいなどにともい[「伴い」を「ともい」と言い間違える]国際こくさい社会しゃかいおおきな脅威きょういをもたらしています。[3びょう無言。]ここにも「テロ」がましたが,やはりとりあえずいておいて,「人身じんしん取引とりひき」の「取引とりひき」もまたはじめて単語たんごですので,とりあえずせんいておいて全体ぜんたい意味いみみます。やくすなら「麻薬まやく密売みつばい」あるいは「麻薬まやく密輸みつゆ販売はんばい」でしょう。「サイバー」また「サイバー」にくわしましたが,これで「サイバー」と「セキュリティー」がけられるということがほぼかりました。「サイバー」[10びょう無言]今回こんかい読解どっかいによって単語たんご推測すいそくする手順てじゅんをある程度ていどにつけました,たとえば「バー」は普通ふつう対応たいおうするのはどのような単語たんご表記ひょうきなのかのたぐいの。    
123         はいはい。  
124     之前如果按照英直接猜的应该是不怎那么好的,瞎,一,就会容易犯。「マネーロングリング」[「マネーロンダリング」を「マネーロングリング」と言い間違える]。「グリング」应该是「clean」,「マネーロン」的是[6びょう無言]根据后面翻话应该是「金」,但是没有想到对应的自净单词是哪。且不去猜了。可以先留下个「マネーロン」应该是一个比较长单词 まえのところでもし英語えいご直接ちょくせつ推測すいそくしていたら,そんなめなかったとおもうし,適当てきとうんでいたら,もと意味いみからずれてしまって,間違まちがいやすくなります。「マネーロングリング」[「マネーロンダリング」を「マネーロングリング」と言い間違える]。「グリング」は多分たぶん「clean」で「マネーロン」は[6びょう無言]うしろやくによると,おそらく「資金しきん」,でも「資金しきん」という単語たんご対応たいおうするのがどれなのかはかんがえもしませんでした。とりあえず推測すいそくしません。この「マネーロン」は保留ほりゅうしておいてもいいですか。多分たぶんわりなが単語たんごだとおもいます。    
125         つまりこの括弧かっこなかの「資金しきん洗浄せんじょう」がこの言葉ことば説明せつめいだということは推測すいそくできたんですね。  
126     はいはい,そうです。 はいはい,分かりました。    
127         では「資金しきん洗浄せんじょう」はどんな意味いみですか。  
128     金洗」在我看来,就是洗的那个意思,就是以前的洗K。等等国际组织犯罪中[10びょう無言]前面是一个主,然后后面是一个,等于是一个条件状的,伴随着世界全球化和那个技术发展,有人的移的,有人的移大,它的一些象,国社会些,些,之前提到的主「国犯罪」,「国际组织犯罪」,都社会造成了很大的影响,很大的威里的单词应该写作看似像「」,应该是威的意思。「もたらしています」然不知道,但是应该能猜出来是「施加机遇」的一个意思。 資金しきん洗浄せんじょう」はわたしかんがえでは,つまり不正ふせい収益しゅうえき洗浄せんじょう意味いみで,つまりむかしの「あくぜに洗浄せんじょう」です。など国際こくさい組織そしき犯罪はんざいなかで[10びょう無言]まえ部分ぶぶん主語しゅご,そしてうしろは,条件じょうけんしめ連用れんよう修飾しゅうしょくたぐいで,世界せかいのグローバルとその技術ぎじゅつ発展はってん,それからひと移動いどうの,それからひと移動いどう範囲はんい拡大かくだい,そのいくらかの現象げんしょうともなって,国際こくさい社会しゃかいこれらの,これらの,まえった主語しゅご国際こくさい犯罪はんざい」,「国際こくさい組織そしき犯罪はんざい」[行番号122,論文小見出こみだし「国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ」の部分1〜2行目]は,すべ国際こくさい社会しゃかいおおきな影響えいきょう脅威きょういをもたらしています。ここでは,この単語たんごかたちが「」[中国語ちゅうごくご漢字かんじ。「おびやかす」という意味いみ]にているので,多分たぶん脅威きょうい」の意味いみだとおもいます。「もたらしています」はかりませんが,でも「機会きかいあたえる」の意味いみではないかと推測すいそくできます。    
129         はいはい,「機会きかいあたえる」。  
130   国際組織犯罪はテロの資金源ともなり,また,投資,観光,貿易など日本の経済活動に大きな影響を与える問題でもあります。 然后接着往下看,国際下線部かせんぶ日本語にほんご発音はつおんする]組織犯罪はテロの資金源ともなり,国际组织犯罪,テロ的金源また,投資下線部かせんぶ仮名かな部分ぶぶんのみ日本語にほんご発音はつおんする],観光,貿易など日本の経済活動に大きな影響を与える問題でもあります。下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする。][3びょう無言。]我得有必要一下「テロ」单词 ではつづけてみますが,国際こくさい組織そしき犯罪はんざいはテロの資金源しきんげんともなり,国際こくさい組織そしき犯罪はんざい,テロの資金源しきんげんまた,投資とうし観光かんこう貿易ぼうえきなど日本にほん経済けいざい活動かつどうおおきな影響えいきょうあたえる問題もんだいでもあります。[3びょう無言。]この「テロ」という言葉ことば調しらべる必要ひつようがあるとおもいます。    
131         はいはい,かりました。  
132     因为它已经出现了2次,如果不查的话会影响我对文章的印象。 なぜならすでに2かいていて,調しらべなかったらぶんしょうたいするイメージに影響えいきょうするとおもうからです。    
133         はいはい,かりました。  
134     [電子辞書を使って,「テロ」と入力する。][10びょう無言。]它典其都是各有点,比如到「日」的,它就会我直接翻,但如果「大辞林」的上,只有「大辞林」是标调的,「大辞林」,不听音就可以直接按照它的标调给读出来。「テロ」应该是一个略,[3びょう無言]它是「テロル」的一个略 [電子辞書を使って,「テロ」と入力する。][10びょう無言。]これらの辞書じしょは,じつはそれぞれ長所ちょうしょがあるんです。たとえば「ニチカン」なら,直接ちょくせつやく調しらべられ,「大辞林だいじりん」なら,この辞書じしょには,「大辞林だいじりん」にだけ中国語ちゅうごくごこえ調ちょう表記ひょうきがあるので,「大辞林だいじりん」をけば,発音はつおんかなくても直接ちょくせつ声調せいちょう表記ひょうきによってめるんです。「テロ」は略語りゃくごだとおもいますが,[3びょう無言]「テロル」の略語りゃくごです。    
135         はいはい,どういう意味いみですか。  
136     原来的话应该是一个コ,从コ语单词而来的,个日汉词典有一个好就是,它把外来源翻得特好,它可以出原来的单词写法,是一个コ语单词,但是都是属于欧洲的一部分系的,所以它适合「terrible」「terr」单词是相似的。[3びょう無言。]「テロ」可以看出来个的,以后碰到「ロ」的就可以把它化成「r」单词,不一定是「l」单词 もともとはドイツで,ドイツ言葉ことばから変化へんかしたのだとおもいます。この「にちカン辞書ジショ」の長所ちょうしょの1つは,外来語がいらいご語源ごげん非常ひじょうやくされていることで,元々もともと単語たんごかたしめされています。これはドイツ単語たんごですが,ヨーロッパの一部いちぶ語族ごぞくぞくしているので,「terrible」「terr」という言葉ことばているんです。[3びょう無言]「テロ」についてこのようなことがかったので,今後こんご「ロ」にくわしたらそれを「r」にえた言葉ことばである可能性かのうせいもあるので,かならずしも「l」の単語たんごであるとはかぎりません。    
137         では「テロ」はここではどんな意味いみかれていますか。理解りかいできましたか。  
138     恐怖行为。[2びょう無言。]所以的话,前面是提到恐怖行为,后面的话是,[3びょう無言]后面应该是,后面指的是国际犯罪也可以变成恐怖行为的资金源,恐怖活动的资金源,还有就是[10びょう無言]它不光可以变成恐怖行为的资金源,也可以同时呢,它对日本的投资,观光,贸易等等的日本经济活动都造成很大的影响。这是一个问题。 テロ行為こういです。[2びょう無言。]そうであれば,前半ぜんはんはテロ行為こうい言及げんきゅうしていて,後半こうはんはなしは,[3びょう無言]後半こうはんはおそらく,後半こうはんしているのは国際こくさい犯罪はんざいもテロ行為こうい資金源しきんげんやテロ活動かつどう資金源しきんげんになりる,そしてつまり[10びょう無言]それはテロ行為こうい資金源しきんげんになりるのみならず,同時どうじに,日本にほん投資とうし観光かんこう貿易ぼうえきなど日本にほん経済けいざい活動かつどうおおきな影響えいきょうあたえるということだとおもいます。これは問題もんだいです。    
139         ではこの「テロ」はすで解決かいけつしたにひとしいんですよね。ではこの「サイバー」それからこの「サイバーセキュリティ」は?  
140     嗯嗯,对,这些的话,[3びょう無言]我想后面再查。 はいはい,そうです,これらについては,[3びょう無言]あとでまた調しらべます。    
141         はいはい,かりました。なんでしたら,すこ休憩きゅうけいしましょうか。  
142     はいはい,かりました。 はいはい,分かりました。    
143         ではつづけましょう。はいはい,はじめていいですよ。  
144   宇宙空間が持つ外交・安全保障上の意義が近年ますます大きくなっています。国際的規範づくりの促進,宇宙をめぐる国際協力の推進,安全保障政策の一環としての宇宙政策の推進等の取組を一層積極的に進めていきます。 宇宙[下線部かせんぶ日本語にほんご発音はつおんする]空間が持つ外交・安全[下線部日本語で発話はつわする]保障上,うえの意義が近年ますます大きくなっています。国際の[下線部日本語で発話はつわする][2びょう無言]規範づくりの促進,宇宙をめぐる国際協力の[下線部日本語で発はなしする]推進,安全[下線部日本語で発音する]保障政策の一環としての宇宙[下線部日本語で発はなしする]政策の推進等,などの取組を一層積極的に進めていきます[下線部日本語で発はなしする]。它段的小标题是「宇宙」,它是提到,在第一句的候提到了[11びょう無言]里又遇到个小点,中点小点的,我一般是把它, 宇宙うちゅう空間くうかん外交がいこう安全あんぜん保障ほしょうじょううえ意義いぎ近年きんねんますますおおきくなっています。国際こくさいの[2びょう無言]規範きはんづくりの促進そくしん宇宙うちゅうをめぐる国際こくさい協力きょうりょく推進すいしん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく一環いっかんとしての宇宙うちゅう政策せいさく推進すいしんなどなどみを一層いっそう積極的せっきょくてきすすめていきます。このだんのサブタイトルは「宇宙うちゅう」で,べているのは,1ぶんべているのは[11びょう無言]ここにまたこのちいさなてんがありますが,なかてんちいさいてんなら,わたし普通ふつうそれを,    
145         どう理解りかいしますか。  
146     小点接的两个词语当作[1びょう無言]当作一个整体来理解,并列的2个一个整体。[8びょう無言。]「持つ」[下線部日本語で発音する]个「持つ」[下線部日本語で発音する]感有点微妙。「持つ」[下線部日本語で発音する]的一般是,你可以「日本は」[8秒無言]个「持つ」[下線部日本語で発音する]可以日本は宇宙下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]空間を持つ[下線部日本語で発話する]」,儿的是一个,直接是一个「が持つ」[下線部日本語で発話する],应该是关于吧? ちいさいてんでつながれた2つの言葉ことばを[1びょう無言]1つのまとまりとして理解りかいし,ならんでいる2つの言葉ことばを1つのまとまりとします。[8びょう無言。]「つ」この「つ」は微妙びみょうかんじがします。「つ」だったら普通ふつうは,「日本にほんは」[8びょう無言]この「つ」は「日本にほん宇宙うちゅう空間くうかんつ」とえるので,ここの場合ばあいは,直接ちょくせつ「がつ」は,「かんして」ですよね。    
147         つ」が「かんして」ですか。  
148     如果是「持有」或是「有」, もし「所持しょじする」あるいは「所有しょゆうする」とったら,    
149         どちらの意味いみがよりちかいですか。  
150     得意成「关于」的更好理解一点。就是它存在,或存在于外交和安全保障方面,[6びょう無言]在外交和安全保障政策上[5びょう無言]在关于宇宙空的外交保障政策上,[8びょう無言]好像没主了,主是不是宇宙空?[3びょう無言。]个「持つ」[下線部日本語で発話する],「持つ」[下線部日本語で発話する]和外交应该不是一个单词吧,应该不是啊,如果把个宇宙空不分开的,那就没有主 かんして」と意訳いやくしたらより理解りかいしやすいとおもいます。つまりそれが存在そんざいする,あるいは外交がいこう安全あんぜん保障ほしょう分野ぶんや存在そんざいする,[6びょう無言]外交がいこう安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくにおいて[5びょう無言]宇宙うちゅう空間くうかんかんする外交がいこう保障ほしょう政策せいさくにおいて,[8びょう無言]このぶん主語しゅごがないようですが,主語しゅご宇宙うちゅう空間くうかんでしょうか。[3びょう無言。]この「つ」,「つ」と「外交がいこう」は1つの単語たんごではないですよね,ちがうはずですよ。この「宇宙うちゅう空間くうかん」をけないなら,このぶんには主語しゅごがありません。    
151         なにおおきくなりますか。おおきくなるのはいったいだれですか。  
152     [5びょう無言。]应该是意,[3びょう無言]是按照原来的理解的,就是,关于宇宙空的外交和它的安全保障上,[2びょう無言]它的意也在一年一年的搗蛛B国际规范,[10びょう無言]国际规范,促际规范宇宙,[6びょう無言]应该还是一种做法,促的,促际规范的展,宇宙,围绕宇宙,围绕着宇宙中心的开展国合作的推也是安全保障政策的[10びょう無言]好像也是较为长的句子,首先断一下。[6びょう無言]应该是「取組を進めていきます」[下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],主干的话应该这样,那前面就是把[8びょう無言]把前面所述的些做法作安全保障政策的一种宇宙政策,推进这种把前面的做法作安全保障政策的一种解决方法,有更一步的改善,展。[5びょう無言。]接下来看下一段。 [5びょう無言。]意訳いやくだとおもいますが,[3びょう無言]やはり元々もともと理解りかいなら,つまり,宇宙うちゅう空間くうかんかんする外交がいこうとその安全あんぜん保障ほしょうにおいて,[2びょう無言]その意義いぎ年々ねんねんおおきくなっています。国際こくさい規範きはん,[10びょう無言]国際こくさい規範きはん国際こくさい規範きはん促進そくしんする宇宙うちゅう,[6びょう無言]ここの部分ぶぶん一種いっしゅ方法ほうほうだとおもいますが,国際こくさいの[行番号ぎょうばんごう144のぶんげるが,「国際こくさいの」のうし不能ふのう]を促進そくしんする,国際こくさい規範きはん発展はってん促進そくしんする,宇宙うちゅう宇宙うちゅう中心ちゅうしんとした国際こくさい協力きょうりょく推進すいしん安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくの[10びょう無言]このぶんわりながいようですので,まずちょっと区切くぎります[6びょう無言]おそらく「取組とりくみすすめていきます」,主要しゅよう部分ぶぶんはこうだとおもいます。そのまえはつまり[「つまり」のあと不能ふのう]を[8びょう無言]まえべたこれらの方法ほうほう安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく一環いっかんとしたこのような宇宙うちゅう政策せいさく,このような前述ぜんじゅつ方法ほうほう安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく一環いっかんとしたこのような解決かいけつ方法ほうほう推進すいしんし,そしてさら一層いっそう改善かいぜんし,発展はってんさせます。[5びょう無言。]つづつぎ段落だんらくみます。    
153   我が国の基本的考え方 我が国の基本的考え方下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。我国家的,我国家的基本考方法。 くに基本的きほんてきかんがかたくにの,くに基本的きほんてきかんがかた    
154         この「かた」[行番号ぎょうばんごう153,論文ろんぶん小見出し「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん]はどういう意味いみですか。  
155     考虑[2びょう無言]考虑[2びょう無言]考虑方法。 かんがえ[2びょう無言]かんがえ[2びょう無言]かんがえる方法ほうほう    
156         はいはい,かりました。  
157   21世紀に入り,グローバル化の進展に伴って世界のパワーバランスは急激に変化しています。 21下線部かせんぶ日本語にほんご発音はつおんする]世紀に入り,グローバル化の進展に下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]とって[「伴って」を「とって」と言い間違える]世界のパワー,パワー,パワーバ,パワーバランス,バランス下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]应该是那个平衡。 21世紀せいきはいり,グローバル進展しんてんにとって[「伴って」を「とって」と言い間違える]世界せかいのパワー,パワー,パワーバ,パワーバランス,バランスはあの平衡へいこうだとおもいます。    
158         はいはい。  
159     パワー,パワー,嗯嗯继续看,パワー,パワー,急激に変化しています下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。 パワー,パワー,んん,つづけてんでみますが,パワー,パワー,急激きゅうげき変化へんかしています。    
160         「グローバル」[行番号ぎょうばんごう157,論文ろんぶん小見出こみだオチメくに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん1行目ぎょうめ]は理解りかいしていますか。  
161     嗯嗯,是全球化。[2びょう無言。]进入了21世纪以后,[3びょう無言]伴随着全球化的发展,世界的[2びょう無言]世界的,这句话应该说核心理解还是要看这个「パワー」「バランス」应该是平衡。世界的什么,什么的平衡在急转,急转变化。「パワー」, んん,グローバルのことです。[2びょう無言。]21世紀せいきはいってから,[3びょう無言]グローバル発展はってんともなって,世界せかいの[2びょう無言]世界せかいの,このぶんは,核心かくしん理解りかいするにはやはりこの「パワー」を必要ひつようがあります。「バランス」は「平衡へいこう」のことだとおもいます。世界せかいなにか,なにかのバランスがきゅうに,きゅう変化へんかしています。「パワー」,    
162         どんな言葉ことば連想れんそうしますか。  
163     喔喔,我知道了,「パワー」,就是世界的合国力吧。「power」单词应该是世界的,世界各国的国力,国力平衡。或者说权力制衡,能力制衡正在急速的化。 ああ,かりました,「パワー」,つまり世界せかい総合力そうごうりょくでしょう。「power」という言葉ことばです。世界せかいの,世界せかい各国かっこく国力こくりょく国力こくりょくのバランスだとおもいます。あるいは権力けんりょく牽制けんせいちから牽制けんせい現在げんざい急速きゅうそく変化へんかしています。    
164         はいはい。  
165   このような中,日本を取り巻く安全保障環境は,北朝鮮による核・ミサイルの開発など,一層厳しさを増しています。また,技術が進歩し,国際テロ,サイバー攻撃といった国境を越える脅威が増大しています。 このような中,日本を取り巻く安全下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]保障環境は[下線部日本語で発話する],北朝鮮による核・ミサイル下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発話はつわする],最喜猜的片假名又来了。 このようななか日本にほん安全あんぜん保障ほしょう環境かんきょうは,北朝鮮きたちょうせんによるかく・ミサイル,推測すいそくするのがきな片仮名かたかながまたました。    
166         ああ,「ミサイル」。  
167     「ミサイル」[2びょう無言],它是和核并列,[4びょう無言]「ミサイル」,北朝鲜,北朝鲜它应该是,是有核问题,我知道,但是「ミサイル」的话,它还有什么问题呢?[2びょう無言。]也没有导弹什么的, 「ミサイル」[2びょう無言],これは「かく」と並列へいれつ関係かんけいで,[4びょう無言]「ミサイル」・「北朝鮮きたちょうせん」,「北朝鮮きたちょうせん」はおそらく,かく問題もんだいがありますよね,わたしっています。でも「ミサイル」は,どんな問題もんだいがありますか。[2びょう無言。]ミサイルなどはありませんし,    
168         「による」[行番号ぎょうばんごう165,論文ろんぶん小見出しオチメくに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん1段落だんらく2行目ぎょうめ]は?どういう意味いみですか。  
169     来自北朝。来自朝的核。ミサイルの開発など,一層厳しさを下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]ふえして[「増して」を「ふえして」と言い間違える]います。また,技術が進歩し,国際テロ,サイバー下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]攻撃「サイバー」又是一个新的片假名单词,といった[3びょう無言]国境を,翻越威也在搗蛛B[2びょう無言。]之前提到了国家全世界的国力制衡正在化,在其中呢,[2びょう無言]日本的,[9びょう無言]日本的个安全保障境,[7びょう無言]里的「など」[行番号165,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分1段落だんらく3行目],「など」感有点奇怪,但是也只能继续 北朝鮮きたちょうせんからる。北朝鮮きたちょうせんからかく。ミサイルの開発かいはつなど,一層いっそうきびしさをふえして[「増して」を「ふえして」と言い間違える]います。また,技術ぎじゅつ進歩しんぽし,国際こくさいテロ,サイバー攻撃こうげき「サイバー」はまたあたらしい片仮名かたかな単語たんごですが,といった[3びょう無言]国境こっきょうを,える脅威きょうい増大ぞうだいしています。[2びょう無言。]まえべましたが,国の全世界ぜんせかいでの国力こくりょく牽制けんせい変化へんかしており,そのなかで,[2びょう無言]日本にほんの,[9びょう無言]日本にほんのこの安全あんぜん保障ほしょう環境かんきょうは,[7びょう無言]ここの「など」[行番号ぎょうばんごう165,論文ろんぶん小見出し「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん1段落だんらく3行目ぎょうめ],「など」はすこへんだとおもいますが,つづけるしかありません。    
170         なぜ「など」がへんだとおもうんですか。  
171     因为它,这个「など」只并列了一个举例,并没有并列第二个。所以的话我觉得。 なぜなら,この「など」は1つしかれいげておらず,2つ目ふたつめがないからです。だからわたしは[「わたしは」のあと不能ふのう]だとおもったんです。    
172         つまり「など」はすくなくとも2つを並列へいれつしなければならないとおもったんですね。  
173     嗯嗯对。 はいはいそうです。    
174         ああ。  
175     如果它不并列,[2びょう無言]如果它只写一个再附上等等的话,感觉有点,又或者是不是有这种表达?无从得知。 もし並列へいれつしなければ,[2びょう無言]もし1つしかかれておらずあとでまたくわえるなどするなら,すこし,あるいはこのような表現ひょうげんがあるんでしょうか。すべがありません。    
176         では「ミサイル」[行番号ぎょうばんごう165,論文ろんぶん小見出こみだオチメくに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん1段落だんらく2行目ぎょうめ]は推測すいそくできましたか。  
177     「ミサイル」这个单词要让我读的话肯定是猜不出来的。只能根据自己的社会经验和生活。 「ミサイル」という単語たんごは,わたしませたらきっと推測すいそくできないでしょう。自分じぶん社会しゃかい経験けいけん生活せいかつたよることしかできません。    
178         はい,どのように推測すいそくしましたか。  
179     对,[2びょう無言]但是我也只记得朝鲜有核问题,[3びょう無言]喔喔,我记得它是不是有一个卫星,还是导弹之类的?反正肯定是朝鲜的,想要发展他们自己国家的安全保障力量进行的一些比较危险的活动。日本的安全保障环境受到北朝鲜的核还有这个「ミサイル」的发展的这个影响,「ミサイル」这个后面再查,然后,变得更加的,变得更加严峻,它的严峻揄チ起来就是变得更加严峻,[2びょう無言]还有就是技术,技术层面也在不断的进步,国际,国际的问题「サイバー」「サイバー」? はい,[2びょう無言]でもわたし北朝鮮きたちょうせんかく問題もんだいがあることしかおぼえていませんし,[3びょう無言]ああ,おもしました,それは衛星えいせい一種いっしゅではないでしょうか,それともミサイルのたぐいでしょうか。いずれにしろ北朝鮮きたちょうせんの,自国じこく安全あんぜん保障ほしょうりょく向上こうじょうさせたいがためにおこなっているあるしゅ危険きけん活動かつどうちがいないとおもいます。日本にほん安全あんぜん保障ほしょう環境かんきょう北朝鮮きたちょうせんかくそれからこの「ミサイル」の発展はってんのこの影響えいきょうけており,「ミサイル」のうしろをてみると,すると,一層いっそう一層いっそうきびしい,そのきびしさは増加ぞうかし,つまり一層いっそうきびしくなっていて,[2びょう無言]それからつまり技術ぎじゅつ技術ぎじゅつめんでもえず進歩しんぽし,国際こくさい国際こくさい問題もんだい「サイバー」「サイバー」?    
180         「サイバー」,あら,さっき調しらべませんでしたか。「サイバー」は調しらべてないんですよね。  
181     「サイバー」没查。「サイバーセキュリティ」,「セキュリティ」,这个还是放一下吧,应该还是属于之前看到的国际犯罪的一种。[5びょう無言。]就是等等诸如此类的跨越国境的这些威胁也在不断的搗蛛B「サイバー」[2びょう無言]它就是不影响整体翻译的一个单词,所以暂时还是不要看。 「サイバー」は調しらべていません。「サイバーセキュリティ」,「セキュリティ」,これはやはり保留ほりゅうしておきましょう。やはりまえてきた国際こくさい犯罪はんざい一種いっしゅだとおもいます。[5びょう無言。]つまりこのような国境こっきょうえるこれらの脅威きょういえず増大ぞうだいしています。「サイバー」[2びょう無言]これはつまり全体ぜんたいやくには影響えいきょうしない言葉ことばですから,やはりとりあえず調しらべません。    
182         はいはい,かりました。  
183   現在の世界では,どの国も一国で自らの平和と安全を維持することはできません。 現在の世界では,どの国も一国下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],いっくに[「一国」を「いっくに」と言い間違える]で自らの下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発音はつおんする]平和と安全を維持することはできません下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。[8びょう無言。]也比较简单,如果从整体来看的在的世界中的[3びょう無言]不是哪一个国家都不是自己凭自己力量或者独立的就可以持,达到持自己国家的平和。和平和安全。 現在げんざい世界せかいでは,どのくに一国いっこく,いっくに[「一国」を「いっくに」と言い間違える]みずからの平和へいわ安全あんぜん維持いじすることはできません。[8びょう無言。]このぶんわり簡単かんたんで,全体的ぜんたいてきにみると,現在げんざい世界せかいじゅうの[3びょう無言]どのくにであっても自分じぶんだけのちからだけで,あるいは独立どくりつして維持いじできる,自国じこく平和へいわ維持いじできているわけではありません。平和へいわ安全あんぜん    
184         はいはい。  
185   日本は,特に1990年代以降,自衛隊によるものを含め,国連の平和維持活動を始め,国際の平和の維持と回復に向けた努力に可能な限りの貢献を行ってきました。 日本は,特に1990年代以降下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],自衛隊によるものを含め[下線部日本語で発話する],国連の平和維持下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発話はつわする]运,国平和持,国?是不是[3びょう無言], 日本にほんは,とくに1990ねんだい以降いこう自衛隊じえいたいによるものをふくめ,国連こくれん平和へいわ維持いじ運動うんどう国連こくれん平和へいわ維持いじ国連こくれん?もしかして[3びょう無言],    
186         国連こくれん」[行番号ぎょうばんごう185,論文ろんぶん小見出こみだし「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん2段落だんらく2行目ぎょうめ]とはなんですか。おもしましたか。  
187     「国連」不会是世界组织による含め下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],国連の平和維持活動を始め,国際の平和の維持と回復に向けた努力に可能な限りの[下線部日本語で発話する]貢献を行ってきました[下線部日本語で発話する]。日本特是在1990年代以后,包含着[4びょう無言]包含着来自自卫队的帮助有, 国連こくれん」は世界せかい平和へいわ維持いじ組織そしきではないですよね。によるふくめ,国連こくれん平和へいわ維持いじ活動かつどうはじめ,国際こくさい平和へいわ維持いじ回復かいふくけた努力どりょく可能かのうかぎりの貢献こうけんおこなってきました。日本にほんとくに1990ねんだい以降いこうふくめた[4びょう無言]自衛隊じえいたいからの援助えんじょそれから[行番号ぎょうばんごう185のぶんげるが「それから」のあと不能ふのう]をふくめた,自衛隊じえいたいからの援助えんじょふくめた,    
188         自衛隊じえいたい」[行番号185,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目2行目]は理解りかいしていますか。  
189     「自卫队」有点儿了解。它好像是日本战败后所保留的唯一的有防自己国家属性的一个军队 自衛隊じえいたい」はすこしは理解りかいしています。多分たぶん日本にほん敗戦後はいせんご所持しょじしている唯一ゆいいつ自国じこく防衛ぼうえい性質せいしつ軍隊ぐんたいだとおもいます。    
190         この「による」[行番号185,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目2行目]は,さっきどのように理解りかいしましたか。  
191     来自自卫队。 自衛隊じえいたいからの。    
192         あ,自衛隊じえいたいからの。  
193     「来自自卫队的帮助」,「もの」[行番号185,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目2行目]我先暂时理解帮助。然后,在自卫队的帮助下,这样的,这样和行,开始,开始和行,[4びょう無言]也就是,有就是接着刚刚的1990年代背景,它的国[7びょう無言]想要向着,向着回到国,向着恢复或者的和平所做的[3びょう無言]所做的努力作一种,作一种尽可能的献在行着,一直行在在。 自衛隊じえいたいからの援助えんじょ」ですが,まず「もの」[行番号185,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目2行目]を援助えんじょだと理解りかいしました。そして,自衛隊じえいたい援助えんじょもと,このようなことをおこなう,このような平和へいわ維持いじ活動かつどうおこなう,はじめる,平和へいわ維持いじ活動かつどうおこなはじめる,[4びょう無言]つまり,それからつまり,さっきの1990ねんのこの時代じだい背景はいけいつづき,その国際こくさい[7びょう無言][行番号ぎょうばんごう185のぶんげるが「にかいたい」のまえ不能ふのう]にかいたい,国際こくさい回帰かいきかって,国際こくさい平和へいわ回復かいふくあるいは防衛ぼうえいけておこなう[3びょう無言]おこな努力どりょく一種いっしゅの[行番号ぎょうばんごう185のぶんげるが「一種いっしゅの」のあと不能ふのう]として,一種いっしゅ可能かのうかぎりの貢献こうけんとしておこなっており,現在げんざいまでずっとおこなっています。    
194         だれ現在げんざいまでおこなっていますか。  
195     就是协助国联的这个维和运动。 つまり国連こくれん援助えんじょするこの平和へいわ維持いじ活動かつどうです。    
196         はいはい。  
197   これまでの平和国家としての歩みの基礎の上に,日本政府は,国家安全保障会議の設置,国家安全保障戦略及び防衛計画の大綱の策定など,安全保障政策に関する様々な取組を行ってきています。 これまでの平和国家としての下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]歩みの下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発音はつおんする]基礎の上に,日本政府は,国家安全[下線部日本語で発話する]保障会議の設置,国家安全[下線部日本語で発話する]保障戦略及び下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]防衛計画の大綱の策定など[下線部仮名のみ日本語で発する],安全保障政策关于安全保障政策的不同的解决法,正在不断地行到在。これまで,直到在,[7びょう無言]有点儿,先整体看一下。 これまでの平和へいわ国家こっかとしてのあゆみの基礎きそうえに,日本にほん政府せいふは,国家こっか安全あんぜん保障ほしょう会議かいぎ設置せっち国家こっか安全あんぜん保障ほしょう戦略せんりゃくおよ防衛ぼうえい計画けいかく大綱たいこう策定さくていなど,安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくかんすることなる解決かいけつ方法ほうほう現在げんざいえず現在げんざいまでおこなってきています。これまで,ずっと現在げんざいまで,[7びょう無言]このぶんはややながいので,まず全体ぜんたいてみます。    
198         やはりながぶん理解りかいしにくいですよね。  
199     嗯嗯 はいはい,そうです。    
200         ではどこがむずかしいですか。1つのながぶんですが,なぜながぶん理解りかいしにくいのですか。  
201     因为它总是会出现名词,出现名词就想要给它找一下,与这个名词相对应的后半句。但是这句话确实有些多,每一个好像基本上都是一个名词。[5びょう無言。]可以画一下,可以吗? なぜなら,長文ちょうぶんはいつも名詞めいしますが,名詞メイシてきたら,この名詞メイシ対応たいおうする後半こうはんぶんさがそうとするからです。でもこのぶんたしかにややおおい,1つ1つすべてが基本的きほんてきに1つの名詞めいしのようです。[5びょう無言。]んでいいですか,いいですか。    
202         はいはい,いいですよ。  
203     这个「に」[行番号197,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目4行目]应该是一个状语,[2びょう無言]「日本政府」[行番号197,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目4行目]应该是后半句的主语,[7びょう無言]噢,这句话,我感觉这句话是逗号加多了,它如果不加逗号的话应该就好理解了。不知道为什么要加逗号,,那就是到目前为止,作为一个和平国家的基础上,日本政府呢,[5びょう無言]日本政府呢,进行,日本政府如果从后往前翻译的话,应该是进行着国家安全保障会议的设置和国家安全保障战略以及国家防卫,防卫计划的大纲的商量确定等等这样的关于安全保障政策的很多的解决办法一直这样不断地进行着,到目前为止。 この「に」[行番号ぎょうばんごう197,論文ろんぶん小見出こみだし「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん2段落だんらく4行目ぎょうめ]は連用れんよう修飾しゅうしょくだとおもいますが,[2びょう無言]「日本にほん政府せいふ」[行番号197,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目4行目]は後半こうはんぶん主語しゅごで,[7びょう無言]あ,このぶんは,このぶん読点とうてん多過おおすぎで,もし読点とうてんがなかったら,理解りかいしやすいとおもいます。なぜ読点とうてんをつけてあるのかはかりませんが,はい,ではえっと現在げんざいまでに,平和へいわ国家こっかとしての基礎きそうえに,日本にほん政府せいふは,[5びょう無言]日本にほん政府せいふは,おこなう,日本にほん政府せいふは,もしうしろからまえやくすなら,国家こっか安全あんぜん保障ほしょう会議かいぎ設置せっち国家こっか安全あんぜん保障ほしょう戦略せんりゃくおよ国家こっか防衛ぼうえい防衛ぼうえい計画けいかく大綱たいこう協議きょうぎ決定けっていなど,このような安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくかんするおおくの解決かいけつ方法ほうほうをずっとこのようにえずおこない,現在げんざいいたっています。    
204         「きています」[行番号ぎょうばんごう197,論文ろんぶん論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分2段落目5行目ぎょうめ]はどういう意味いみですか。「きています」。  
205     从这如果就文本来说的话,就是从1990年以后,一直持续到现在。而且将会持续进行的一种状态。趋势。 ここから,もし本文ほんぶんそくしてうと,つまり1990ねん以降いこう,ずっと現在げんざいまで持続じぞくしているということです。さらに今後こんご持続じぞくしておこな状態じょうたいです。傾向けいこう    
206         はいはい,かりました。  
207   これは,日本として,国際協調主義に基づく「積極的平和主義」の立場から,同盟国である米国を始めとする関係国と連携しながら,地域及び国際社会の平和と安定にこれまで以上に積極的に寄与していかなければならないとの国家安全保障の基本理念に基づくものです。 再看下面的是,これは,日本として,国際協調下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]主義[3びょう無言]作,「積極的平和下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]主義」の立場から下線部かせんぶ仮名かなのみ日本語にほんご発音はつおんする],同盟国的美国を始めとする下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする],しながら,地域及び国際社会の平和と安定にこれまで以上に積極的にしていかなければならないとの国家安全保障の基本理念に基づくものです下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]。话应该是,应该是一个总结的句子,个是作日本的以国家,以国相互协调这个主,就是国,国际协作主义为极的,极的和平主[2びょう無言]好像也是一个句子,有意的情况下了翻得更好一点,是先整体看一下[6びょう無言]「から」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目1行目]又是一个,应该又是一个状似状西[20びょう無言]整体来说应该是「これは…ものです」。 つづきをむと,これは,日本にほんとして,国際こくさい協調きょうちょう主義しゅぎ[3びょう無言]を基礎きそとして,「積極的せっきょくてき平和へいわ主義しゅぎ」の立場たちばから,同盟どうめいこくのアメリカをはじめとする,しながら,地域ちいきおよ国際こくさい社会しゃかい平和へいわ安定あんていにこれまで以上いじょう積極的せっきょくてきにしていかなければならないとの国家こっか安全あんぜん保障ほしょう基本きほん理念りねんもとづくものです。このぶんはおそらく,おそらくまとめのぶんで,これは日本にほんとしてのくにもって,国際こくさい相互そうご協調きょうちょう主義しゅぎもって,つまり国際こくさい国際こくさい協力きょうりょく主義しゅぎ基礎きそとした積極的せっきょくてきな,積極的せっきょくてき平和へいわ主義しゅぎ[2びょう無言]このぶん1文いちぶんながいので,創意そうい工夫くふうをする状況じょうきょうなかで,よりやくをするため,やはりまず全体ぜんたいんでみて[6びょう無言]「から」[行番号ぎょうばんごう207,論文ろんぶん小見出こみだし「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん3段落だんらく1行目ぎょうめ]また1つ,おそらくまた連用れんよう修飾しゅうしょく連用れんよう修飾しゅうしょくたものだとおもいますが[20びょう無言]このぶん全体ぜんたいてきるとおそらく「これは…ものです」[の構造こうぞう]だとおもいます。    
208         はいはい,ぶん構造こうぞう  
209     [5びょう無言。]然后就是后面这个一行半的这个句子[32びょう無言]这里的「との」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目]。 [5びょう無言。]それからつまりうしろのこの1ぎょうはんのこのぶん[32びょう無言]ここの「との」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目]。    
210         「との」はどういう意味いみですか。  
211     应该就是「友達とのおしゃべり」[下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]这句话应该也是类似这样的句型,但是它明显没有「友達との」[下線部かせんぶ日本語にほんご発話はつわする]这种结构,还需要再看。 おそらく「友達ともだちとのおしゃべり」というぶんも,おそらくこの文型ぶんけい類似るいじしているとおもいますが,これはあきらかに「友達ともだちとの」のような構造こうぞうはないので,さらつづけて必要ひつようがあります。    
212         はいはい,かりました。  
213     但其实比较疑惑的一点是它这个「と」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目「との」の「と」]前面是一个句子。 でも疑問ぎもんおもうのはこの「と」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目「との」の「と」]のまえぶんであることです。    
214         はいはい,ぶんです。  
215     那就把它[「との」の前の文を指すと思われる]当作是一个拥有词性的句子来看[30びょう無言]「との」前面,现在主要的问题还是在「との」前面这个句子上面[17びょう無言]我不知道它这个是,现在看不到它寄与了是什么。 ではそれ[「との」のまえぶんすとおもわれる]を単語たんご性質せいしつのあるぶんとしてると[30びょう無言]「との」のまえいま主要しゅよう問題もんだいはやはり「との」のまえのこのぶんにあり[17びょう無言]これが[「これが」のあと不能ふのうからないし,いまはそれがなにあたえているのかはかりません。    
216         この「寄与きよ」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目]はどういう意味いみ理解りかいしましたか。  
217     应该就是「予」,我猜应该是「予」。 おそらく「あたえる」で,「あたえる」だと推測すいそくしました。    
218         はいはい,あたえる。それから「いかなければならない」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目]はどうですか。  
219     就是「していく」,「していく」和「なければならない」这个搭配吧。[6びょう無言。]那应该就是给予的,给予和平和安定吧。 つまり「していく」,「していく」と「なければならない」のわせでしょう。[6びょう無言。]それはおそらくあたえる,平和へいわ安定あんていあたえるのでしょう。    
220         ではここにはさらうしろから2行目ぎょうめに「連携れんけい」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目2行目]「連携れんけいしながら」とありますが,「連携れんけい」はかりますか。  
221     [7びょう無言。]就是相互协作。 [7びょう無言。]つまり相互そうご協力きょうりょくです。    
222         はいはい,相互そうご協力きょうりょく。では「しながら」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目2行目]はどうですか。  
223     「しながら」就是伴随着同时做某件事的意思。 「しながら」は同時どうじにあることをするのにともなってという意味いみです。    
224         はいはい,同時どうじにあることをするのにともなって,では同時どうじにどのようなことをするんですか。  
225     [4びょう無言。]就是前半句些事吧。然后我整体来着翻一下。就是呢,作日本,作日本,以站在以国家,以国际协作主义为极的和出,极的和平主的立上,与同盟国,在同盟国,和同盟国一起作,在美国个同盟国一起作开始[10びょう無言]开始作,然后到目前止,不断必得必得, [4びょう無言。]つまりぶん前半ぜんはんのことでしょう。それから全体ぜんたいやくしてみます。これはつまり,日本にほんとして,日本にほんとして,クニもって,国際こくさい協力きょうりょく主義しゅぎ基礎きそとした積極的せっきょくてき平和へいわ積極的せっきょくてき平和へいわ主義しゅぎ立場たちばち,同盟どうめいこくと,同盟どうめいこくにおいて,同盟どうめいこくとも協力きょうりょくし,アメリカという同盟どうめいこくとも協力きょうりょくし[行番号ぎょうばんごう207のぶんげるが「協力きょうりょくし」のあと不能ふのうはじめる[10びょう無言]協力きょうりょくはじめ,そして現在げんざいまでに,えず[行番号ぎょうばんごう207のぶんげるが,「えず」のあと不能ふのう]しなければならない[行番号207の文を読み上げるが,「しなければならない」のあと不能ふのう]しなければならない,    
      噢,这应该是日本自己的一个要求吧,就是要必得必予或者保障,保障地区和国社会的安全,不断地极地保障,[3秒無言]世界各个区域有国社会的安定和和平,[4秒無言]和这样的「との」[5秒無言]和这样的国家,也就是前面的「これは」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目1行目]前面的一段所付一段的意思,然后概括出来它的概念就是国家安全保障的基本理念。 あ,これはおそらく日本の自己に対する要求だと思いますが,つまり[行番号207の文を読み上げるが「つまり」の後聞き取り不能]しなければならない,地域及び国際社会の安全を与える,あるいは保障し保障し,絶えず積極的に保障しなければなりません,はい[3秒無言]世界各地それから国際社会の安定と平和,[4秒無言]とこのような「との」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目3行目][5秒無言]このような国家との,つまり前述の「これは」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目1行目],前のこの段落,段落の意味で,それからその概念は国家安全保障の基本理念だと総括しています。    
226         ではこの「をはじめとする」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目2行目]は理解りかいしましたか。「アメリカをはじめとする」。  
227     「をはじめとする」看一下。 「をはじめとする」てみます。    
228         「関係国」[行番号207,論文小見出し「我が国の基本的考え方」の部分3段落目2行目]。  
229     [5びょう無言。]刚刚翻译的时候其实也注意到了这个问题,[3びょう無言]作为同盟国的美国[5びょう無言]噢应该是以作为同盟国的美国为开始,作为第一个关系国。 [5びょう無言。]さっきやくしたときもこのけんになったんですが,[3びょう無言]同盟どうめいこくとしてのアメリカ[5びょう無言]あ,おそらく同盟どうめいこくとしてのアメリカをはじめとして,最初さいしょ関係国かんけいこくとしてということだとおもいます。    
230         関係国かんけいこく」はどういう意味いみですか。  
231     是不是,就是签订签订,放在文中理解,是不是签订似于他的国,就是国际协调个政策,保障的,作第一个关系国署了似相关协议的国家叫做他的关系国。[3びょう無言。]个的就是他国家的一个基本的考方式,最后的,它作了一个国家的安全保障政策的基本理念做了一个述。然后,整个文章看完之后,把前面的单词,留下的单词一下。 もしかして,つまり締結ていけつする,締結ていけつする,ぶんなかれて理解りかいすると,かれらの国際こくさい,つまり国際こくさい協調きょうちょう主義しゅぎのこの政策せいさく保障ほしょう文書ぶんしょたぐい類似るいじしたものを締結ていけつしたくにではないでしょうか。最初さいしょ関係国かんけいこくとして関連かんれん協議きょうぎのようなものに署名しょめいしたくにかれらのいわゆる関係国かんけいこくぶのではないでしょうか。[3びょう無言。]そうなるとつまりかれらの国家こっか基本的きほんてきかんがかたは,つまり最後さいごに,かれらのくにたいする安全あんぜん保障ほしょう政策せいさく基本きほん理念りねんについてべられています。では,ぶんしょう全体ぜんたいわってから,まえてきたこれらの単語たんご保留ほりゅうしていた単語たんご調しらべてみます。    
232         はいはい,かりました。まずどれを調しらべますか。  
233     特别想查的就是「サイバー」[行番号116,論文小見出し「国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ」の部分]这个。 とく調しらべたいのはこの「サイバー」[行番号ぎょうばんごう116,論文ろんぶん小見出こみだし「国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ」の部分ぶぶん]です。    
234         はいはい,「サイバー」。  
235     应该是犯罪的一种。 おそらく犯罪はんざい一種いっしゅだとおもいます。    
236         「duo辞典じてん」[辞書じしょ種類しゅるいだとおもわれる。詳細しょうさい不明ふめい]で調しらべますか,それとも直接ちょくせつにちカン」で調しらべますか。  
237     我直接的「日」。 直接ちょくせつにちカン」で調しらべます。    
238         あ,「にちカン」。  
239     一般都会先选择一下个。[5びょう無言。]手吧,如果用「大辞林」的就用「大辞林」,如果用「日」的就用「日」。 普通ふつうはまずこれで調しらべます。[5びょう無言。]使つかいやすいでしょう。「大辞林だいじりん」を使つかうなら「大辞林だいじりん」を,「にちカン」を使つかうなら「にちカン」を使つかいます。    
240         ああ,はいはい,かりました。  
241     [電子辞書を使って,「サイバー」と入力する。]好像是一个比较专业的一个单词,所以用「大辞林」的看日不是很, 電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「サイバー」と入力ニュウリョクする。]これはわり専門的せんもんてき単語たんごのようですね,だから「大辞林だいじりん」で日本語にほんごやく場合ばあい,そこまで,    
242         ああ,そうですね,日本語にほんご説明せつめいはちょっとむずかしいですね。  
243     但是「日」没有「サイバー」单词 でも「にちカン」には「サイバー」という単語たんごはありません。    
244         ああ,そうですか。ないですか「サイバー」。  
245     没有「サイバー」「日双解」也没有,「日」也没有。「新明解」有,最好直接它的英意思吧,「大辞林」里有它的个英语单词的原型,「cyber」。 「サイバー」は「にちカンソウカイ」にはありませんし,「にちカン」にもありませんが,「しんあか解」にはあります。一番いちばんいのは直接ちょくせつ英語えいご意味いみ調しらべることでしょう。「大辞林だいじりん」には英語えいご単語たんご原型げんけいである「cyber」がありました。    
246         ではまた「えいカン」を調しらべるんですか。「えいカン辞典ジテン」を。  
247     用「英语词典」。 英語えいご辞典じてん」を使つかいます。    
248         ああ,かりました。  
249     [電子辞書を使って,「サイバー」と入力する。]噢,它竟然是一个前 電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「サイバー」と入力ニュウリョクする。]あ,接頭語せっとうごの1つでした。    
250         接頭語せっとうご  
251     或者说它也可以作为单独的单词。 あるいは単独たんどく単語たんごになることもできます。    
252         はいはい,単独たんどくでの単語たんごはどんな意味いみですか。  
253     它又是另一个单词,「cybernetics」的,但单词好像跟它之后的意思有点儿区。好大的区「cybernetics」指的是「控制」,是数学一个专业,但是放在「cyber」略之后又成了「算机网」的相关的一些西。[5びょう無言。]原来除了「computer」有「cyber」单词可以表示。 またもやべつ単語たんご略語りゃくごで,「cybernetics」の略語りゃくごですが,この単語たんごならこの略語りゃくごうしろの意味いみすこちがいがあるようです。おおきなちがいは「cybernetics」がしているのが「制御せいぎょろん」であり,数学すうがく専門せんもん用語ようごですが,略語りゃくご「cyber」のあとけたら「コンピュータネットワーク」に関係かんけいのあるもの意味いみになります。[5びょう無言。]元々もともとは「computer」以外いがいに「cyber」ということばあらわしていました。    
254         では「サイバー」はいまかりましたか,いったい。  
255     嗯嗯,搞清楚了,计算机网络。 はいはい,かりました,コンピュータネットワーク。    
256         コンピュータネットワーク,はいはい,かりました。  
257     那前面提到的「サイバー攻撃」[下線部仮名のみ日本語で発音する]就是网,K客,K客威的。有「サイバーセキュリティ」的「セキュリティ」[13びょう無言]一下个「セキュリティ」。[電子辞書を使って,「セキュリティ」と入力する。][29びょう無言。]噢,单词说不定多读读就能猜出来,它是安全的那个英文,常用的个「security」,那就是指的是[2びょう無言]「网安全」。 となると,まえてきた「サイバー攻撃こうげき」はつまりネットワーク攻撃こうげき,ハッカー,ハッカーの脅威きょういたぐいです。それから「サイバーセキュリティ」の「セキュリティ」[13びょう無言]この「セキュリティ」も調しらべてみたいです。[電子辞書を使って,「セキュリティ」と入力する。][29びょう無言。]あ,この単語たんご何度なんどんでみたら推測すいそくできるかもしれませんが,「安全あんぜん」のその英語えいご,よく使つかうこの「security」,となるとしているのは[2びょう無言]「ネットワークセキュリティ」です    
258         はいはい,ネットワークセキュリティ。  
259     「サイバーセキュリティ」还有后面提到的这个「人身取引」[行番号116,論文小見出し「国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ」の部分1段落目1行目]。 「サイバーセキュリティ」それからうしろにてきたこの「人身じんしん取引とりひき」[行番号116,論文小見出し「国際組織犯罪対策・テロ・海上の安全保障・サイバーセキュリティ」の部分1段落だんらく1行目ぎょうめ]。    
260         はいはい,「人身じんしん取引とりひき」。  
261     「人身」的话应该问题不大,主要是「取引」,看下个「取引」。[7びょう無言。]应该是犯罪的一种,我猜。噢,「取引」指的是「交易」。 人身じんしん」は,そんなに問題もんだいではないとおもいますようは「取引とりひき」だとおもうので,この「取引とりひき」をます。[7びょう無言。]犯罪はんざい一種いっしゅじゃないかと推測すいそくしますが,ああ,「取引とりひき」がしているのは「取引とりひき」ですね。    
262         では「人身じんしん取引とりひき」とわせたらどういう意味いみですか。  
263     应该是贩卖人口」之类的。应该是[3びょう無言]但是,可是它现在的话已经没有了K奴交易,应该是贩卖妇女儿童之类的犯罪。还有前面这个「マネーロン」这个「資金」我想看一下它这个对应的。 おそらく「人身じんしん売買ばいばい」のたぐいだとおもいます。多分たぶん[3びょう無言]でも,でも現在げんざいすで黒人こくじん奴隷どれい取引とりひき存在そんざいしないので,女性じょせい子供こども売買ばいばいするたぐい犯罪はんざいだとおもいます。それからまえのこの「マネーロン」この「資金しきん」ですが,これに対応たいおうするものを調しらべてみたいです。    
264         かりました,この「マネーロンダリング」全体ぜんたい調しらべるんですか,それとも一部分いちぶぶんですか。  
265     查一部分。「マネーロン」。 一部分いちぶぶん調しらべます。「マネーロン」です。    
266         「マネーロン」。ああ。[4びょう無言。]「マネーロン」はありますか。  
267     「マネーロン」没有,直接的「マネーロングリング,ダリング」。[電子辞書を使って,「マネーロンダリング」と入力する。] 「マネーローン」はありませんので,直接ちょくせつ「マネーロングリング,ダリング」を調しらべます。電子デンシ辞書ジショ使ツカって,「マネーロンダリング」と入力ニュウリョクする。]    
268         ありましたか。  
269     有。 ありました。    
270         あー。  
271     那我就把单词记单词库了,它应该是「マネー」是一部分,指的是「money」,后面的「ロングリング」「ロングリング」[「ロンダリング」を「ロングリング」と間違まちがえる]指的是「洗」,[2びょう無言]「laundering」,对应的是「laundering」。洗,「money laundering」。看来猜英语单词的能力是要好好地再一下。不定以后可以稍微省事一点。[2びょう無言。]有最后一下个和朝国核问题并列的单词 ということで,この単語たんご単語たんごちょう登録とうろくしましたが,これはおそらく「マネー」は一部分いちぶぶんで,しているのは「money」で,うしろ「ロングリング」「ロングリング」[「ロンダリング」を「ロングリング」と言い間違える]しているのは「洗浄せんじょう」,[2びょう無言]「laundering」で,対応たいおうするのは「laundering」だとおもいます。マネーロンダリング「money laundering」。英単語えいたんご推測すいそくするちからはやはりもうすこししっかり訓練くんれんしないといけないようですね。今後こんごすこしははやくなるかもしれませんから。[2びょう無言。]それから最後さいごにこの朝鮮ちょうせんこく核問題かくもんだい並列へいれつのこの単語たんご調しらべます。    
272         「ミサイル」[行番号ぎょうばんごう165,論文ろんぶん小見出こみだし「くに基本的きほんてきかんがかた」の部分ぶぶん1段落だんらく2行目ぎょうめ]ですか。  
273     对,「ミサイル」。[3びょう無言。]噢,果然是导弹。 はい,「ミサイル」です。[3びょう無言。]ああ,やはりミサイルです。    
274         推測すいそくたりましたね。  
275     记得当年他在那个杭州G20峰会的发过3颗导弹。挺轰动的。 当時とうじかれがあの杭州こうしゅうG20サミットに出席しゅっせきしていたときミサイルを3はつ発射はっしゃしたのをおぼえています。一大いちだいセンセーションをこしましたよ。    
276         なぜこのぶんしょうえらんだのですか。  
277     因为平时对国际社会的政治和军事之类的比较关注一点。想看一下日本的关于他们口中的安全保障政策的陈述,就选择了这篇文章。 普段ふだん国際こくさい社会しゃかい政治せいじ軍事ぐんじたぐいわり関心かんしんがあるからです。日本にほんかれらの安全あんぜん保障ほしょう政策せいさくについてのぶんしょうんでみたかったので,このぶんしょうえらびました。    
278         どうでしたか。みやすかったですか。  
279     感觉比自己读的小说要好读一点。 自分じぶん小説しょうせつよりはみやすかったとおもいます。    
280         どういう小説しょうせつんでいるんですか,いま  
281     名字竟然忘了。 小説しょうせつ名前なまえわすれました。    
282         だれ小説しょうせつですか。  
283     应该是,应该吾。 多分たぶん多分たぶんひがし圭吾けいごだったとおもいます。    
284         ああ,小説しょうせつんでいるんですね。どのくらいみましたか。  
285     看了没有20。但是,磕磕绊绊 まだ20ページもんでいません。でも,なかなかむずかしいです。    
286         小説しょうせつよりかりやすいとかんじるのはどうしてですか。  
287     我觉得,可能有些人觉得看小说好懂,有些人觉得看这个枯燥乏味,但是兴趣原因吧,因为看这些社科相关的文章感兴趣。所以就比较容易看得进去。 小説しょうせつかりやすいとかんじるひともいるでしょうし,こんなものんでも面白おもしろくないとかんじるひともいるように,興味きょうみがあるかどうかだとおもいます。わたしはこのような社会しゃかい科学かがくかんするぶんしょう興味きょうみっていますから。だからわり簡単かんたんはいることができるのだとおもいます。    
288         全体的ぜんたいてきてこのぶんしょうむずかしかったですか。  
289     就像刚刚说的,对我来说的话相对简单一点。 さっきはなしたように,わたしにとっては比較的ひかくてき簡単かんたんでした。    
290         ああ,比較的ひかくてき簡単かんたん。ああ,じゃあ理解りかい困難こんなんだったのはどのあたりですか。  
291     如果按照就是一的成大,有两大,第一是生单词较多的句子,就是理解困一点,有就是超两行,就是两行左右的句子就会理解困一点。 もし[「もし」のあと不能ふのう]にしたがって,つまりおおまかに分類ぶんるいすると,2種類しゅるいけることができ,1つ種類しゅるいらない単語たんごおおぶんで,理解りかい困難こんなんです。それから2ぎょうえる,つまり2ぎょう前後ぜんごながぶん理解りかい困難こんなんです。    
292         漢字かんじ言葉ことばわりおおいですよね,このぶんしょうは。  
293     对,和这个也有莫大的关系。 はい,それもおおきく関係かんけいしています。    
294         やはりすこ関係かんけいあるでしょう?  
295     对。 はい。    
296         はい,[4びょう無言]えっとこのぶんしょうについてまだほかなに感想かんそうはありますか。  
297     [3びょう無言。]觉得[2びょう無言]每个还是多看看每个国家关于自己的国家政策的陈述,因为每个国家陈述外国的相关政策的时候都会有带有意识形态的偏差,如果兼听兼看的话相对来说,对自己以后的判断力也是一个比较大的帮助。比如说在这篇文章中,[3びょう無言]如果就文章而论的话,日本也是在安全保障方面作了很大的努力了。所以的话,嗯但是在一些网站中,就把日本说得是一无是处,说他们还是好战等等一系列的军国主义依然存在,但是,就此来看的话他们的,就此文章来看的话,他们的安全保障的意识相对来说的话相对来说还是比较客观的。嗯,就是这样的。 [3びょう無言。]おもうのは[2びょう無言]それぞれのやはりそれぞれのくに自国じこく政策せいさくかんするぶんしょう沢山たくさんもうということです。なぜならそれぞれのくに外国がいこく政策せいさくかんしてべるときは,かならずイデオロギーのずれがあるので,おおくのもの見聞みききしたら相対的そうたいてきに,自分じぶん今後こんご判断力はんだんりょくのためになるからです。たとえば,このぶんしょうなかで,[3びょう無言]もし文章ぶんしょうについてろんじるなら,日本にほん安全あんぜん保障ほしょうめんおおくの努力どりょくをしています。そうなると,ん,でも一部いちぶネットじょうでは,日本にほんのことをまったがないとったり,やはり戦争せんそうきなんだなどったり,一連いちれん軍国ぐんこく主義しゅぎ依然いぜん存在そんざいしています。でも,これをむとかれらの,このぶんしょうむと,かれらの安全あんぜん保障ほしょう意識いしき相対的そうたいてき相対的そうたいてき比較的ひかくてき客観的きゃっかんてきです。はい,つまりこういうことです。    
298         はいはい,かりました。ほかなにくわえることはありますか。  
299     ,我得以后在网站上多看相关的社科,自己感趣的,相比看好的本要有意思一点。也不是唯一的办法。有就是才提到的多,因以后免会遇到很多外来,片假名的单词是要多掌握一些猜单词法。就是 はい,今後こんごネットじょう関連かんれん社会しゃかい科学かがくたぐいのニュースを沢山たくさんようとおもいます。興味きょうみったら,相対的そうたいてきに,他人たにん編集へんしゅうした教科書きょうかしょむよりも面白おもしろいとおもいます。これが唯一ゆいいつ方法ほうほうというわけではありません。それから,えっと,さっきも沢山たくさんげたのですが,今後こんごおおくの外来語がいらいご片仮名かたかな単語たんご出会であうことはけられないので,やはりもっと単語たんご推測すいそくする方法ほうほうをマスターする必要ひつようがあります。こんなところです。    
300         かりました。では今日きょう本当ほんとうにご協力きょうりょくありがとうございました。おつかさまでした。  
301     不用谢。 どういたしまして。